58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ Chapter on the Beginning of Creation
بَابُ بَدْءِ الْخَلْقِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Adi ibn Hatim | Adi ibn Hatim al-Tai | Companion |
| Abbad ibn Hubaysh | Abbad ibn Hubaysh al-Kufi | Acceptable |
| Simaka ibn Harb | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Ahmad ibn Hanbal | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
| Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Sami | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Sammi | Trustworthy Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ | عدي بن حاتم الطائي | صحابي |
| عَبَّادَ بْنَ حُبَيْشٍ | عباد بن حبيش الكوفي | مقبول |
| سِمَاكَ بْنَ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ | محمد بن عبد الرحمن السامي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Hibban 6246
`Adi b. Hatim narrated that the Prophet ﷺ said: "The ones who are cursed are the Jews, and the misguided ones are the Christians."
عدی بن حاتم رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا: "یہودی ملعون ہیں اور عیسائی گمراہ ہیں۔"
Udi bin Hatim Radi Allahu Anhu se riwayat hai keh Nabi SAW ne farmaya: "Yeh Yahudi mal'un hain aur Isaai gumrah hain."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ سِمَاكَ بْنَ حَرْبٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبَّادَ بْنَ حُبَيْشٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْمَغْضُوبُ عَلَيْهِمُ الْيَهُودُ وَالضَّالُّونَ النَّصَارَى»