58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ


Chapter on His ﷺ Characteristics and Narrations About Him

بَابُ مِنْ صِفَتِهِ ﷺ وَأَخْبَارِهِ

Sahih Ibn Hibban 6382

Muhammad ibn Ziyad said: I heard Abu Hurayrah say that whenever the Messenger of Allah ﷺ was brought food from someone other than his family, he would ask about it. If it was said to be a gift, he would eat. But if it was said to be charity, he would say, "Eat," and he would not eat.

محمد بن زیاد نے کہا : میں نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے سنا، وہ کہتے تھے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب کبھی اپنے گھر والوں کے سوا کسی اور کی طرف سے لائے ہوئے کھانے کو دیکھتے تو اس کے بارے میں پوچھتے، اگر بتایا جاتا کہ ہدیہ ہے تو تناول فرمالیتے، اور اگر کہا جاتا کہ صدقہ ہے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے : ”تم کھاؤ“ اور خود نہیں کھاتے تھے۔

Muhammad bin ziyad ne kaha mein ne Abu Hurairah razi Allah anhu se suna woh kehte thay keh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam jab kabhi apne ghar walon ke siwa kisi aur ki taraf se laaye huye khane ko dekhte to iske bare mein puchte agar bataya jata keh hadiya hai to تناول فرمالیتے aur agar kaha jata keh sadqah hai to aap sallallahu alaihi wasallam farmate tum khao aur khud nahi khate thay

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا أُتِيَ بِطَعَامٍ مِنْ غَيْرِ أَهْلِهِ سَأَلَ عَنْهُ فَإِنْ قِيلَ هَدِيَّةٌ أَكَلَ وَإِنْ قِيلَ صَدَقَةٌ قَالَ «كُلُوا» وَلَمْ يَأْكُلْ