58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ


Chapter on the Pond and Intercession

بَابُ الْحَوْضِ وَالشَّفَاعَةِ

Sahih Ibn Hibban 6480

Anas ibn Malik narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said, "Every Prophet will have a pulpit of light on the Day of Resurrection, and I will be on the highest and brightest of them. A caller will come and announce, 'Where is the unlettered Prophet?' All the Prophets will say, 'We are all unlettered Prophets, so to whom were we sent?' He will return a second time and say, 'Where is the unlettered Arab Prophet?' Then Muhammad will descend until he reaches the gate of Paradise and knock on it. It will be said, 'Who is it?' He will say, 'Muhammad or Ahmad.' It will be said, 'And to whom were you sent?' He will say, 'Yes.' So it will be opened for him, and he will enter and the Lord will manifest Himself to him, while He did not manifest Himself to any Prophet before him. He will prostrate to Allah in prostration and praise Him with praises that no one before him had praised Him with, nor will anyone after him praise Him with them. It will be said to him, 'O Muhammad, raise your head, speak, you will be heard, intercede, your intercession will be accepted, and ask, you will be given.' He will say, 'My Lord, my Ummah, my Ummah.' It will be said, 'Bring out those who have in their hearts even the weight of a barley grain of faith.' Then he will return a second time and prostrate to Allah and praise Him with praises that no one before him had praised Him with, nor will anyone after him praise Him with them. It will be said to him, 'O Muhammad, raise your head, speak, you will be heard, intercede, your intercession will be accepted, and ask, you will be given.' It will be said to him, 'Bring out those who have in their hearts even the weight of a mustard seed of faith.' Then he will return a third time and prostrate to Allah and praise Him with praises that no one before him had praised Him with, nor will anyone after him praise Him with them. It will be said to him, 'Bring out from the Fire whoever has in his heart even the weight of a mustard seed of faith.' Then he will return and prostrate and praise Him with praises that no one before him had praised Him with, nor will anyone after him praise Him with them. It will be said to him, 'O Muhammad, raise your head, speak, you will be heard, intercede, your intercession will be accepted, and ask, you will be given.' He will say, 'My Lord, those who said, "There is no god but Allah."' It will be said to him, 'O Muhammad, they are not yours, they are for Me, and I will reward them with it today."

حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا قیامت کے دن ہر نبی کے لیے نور کا ایک ممبر ہوگا اور میں ان میں سب سے بلند اور روشن ترین پر ہوں گا۔ ایک منادی آئے گا اور کہے گا کہ اُمّی پیغمبر کہاں ہیں؟ تمام انبیاء کہیں گے کہ ہم سب اُمّی پیغمبر ہیں تو ہم کس کے پاس بھیجے گئے تھے؟ وہ دوسری بار واپس آئے گا اور کہے گا کہ اُمّی عرب پیغمبر کہاں ہیں؟ پھر محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) اُتریں گے یہاں تک کہ جنت کے دروازے پر پہنچیں گے اور اس پر دستک دیں گے کہا جائے گا کون ہے؟ فرمائیں گے محمد یا احمد۔ کہا جائے گا اور آپ کس کے پاس بھیجے گئے تھے؟ فرمائیں گے ہاں۔ تو آپ کے لیے کھول دیا جائے گا اور آپ داخل ہوں گے اور اللہ تعالیٰ آپ پر اپنا جلوہ فرمائے گا، جبکہ اس نے آپ سے پہلے کسی نبی پر اپنا جلوہ نہیں فرمایا تھا۔ آپ اللہ تعالیٰ کو سجدہ کریں گے اور اس کی ایسی تعریف و توصیف کریں گے جیسی نہ آپ سے پہلے کسی نے کی ہے اور نہ آپ کے بعد کوئی کر سکے گا۔ آپ سے کہا جائے گا اے محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) اپنا سر اٹھائیں، مانگیں آپ کو عطا کیا جائے گا، سفارش کریں آپ کی سفارش قبول کی جائے گی۔ آپ فرمائیں گے اے میرے رب! میری امت میری امت۔ کہا جائے گا ان لوگوں کو نکالو جن کے دلوں میں رائی کے دانے کے برابر بھی ایمان ہو۔ پھر آپ دوسری بار واپس جائیں گے اور اللہ تعالیٰ کو سجدہ کریں گے اور اس کی ایسی تعریف و توصیف کریں گے جیسی نہ آپ سے پہلے کسی نے کی ہے اور نہ آپ کے بعد کوئی کر سکے گا۔ آپ سے کہا جائے گا اے محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) اپنا سر اٹھائیں، مانگیں آپ کو عطا کیا جائے گا، سفارش کریں آپ کی سفارش قبول کی جائے گی۔ آپ سے کہا جائے گا ان لوگوں کو نکالو جن کے دلوں میں رائی کے دانے کے برابر بھی ایمان ہو۔ پھر آپ تیسری بار واپس جائیں گے اور اللہ تعالیٰ کو سجدہ کریں گے اور اس کی ایسی تعریف و توصیف کریں گے جیسی نہ آپ سے پہلے کسی نے کی ہے اور نہ آپ کے بعد کوئی کر سکے گا۔ آپ سے کہا جائے گا آگ سے اسے نکالو جس کے دل میں رائی کے دانے کے برابر بھی ایمان ہو۔ پھر آپ واپس آئیں گے اور سجدہ کریں گے اور اس کی ایسی تعریف و توصیف کریں گے جیسی نہ آپ سے پہلے کسی نے کی ہے اور نہ آپ کے بعد کوئی کر سکے گا۔ آپ سے کہا جائے گا اے محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) اپنا سر اٹھائیں، مانگیں آپ کو عطا کیا جائے گا، سفارش کریں آپ کی سفارش قبول کی جائے گی۔ آپ فرمائیں گے اے میرے رب! وہ لوگ جنہوں نے کہا کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں ہے۔ آپ سے کہا جائے گا اے محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) وہ آپ کے نہیں وہ میرے لیے ہیں اور میں آج انہیں اس کا بدلہ دوں گا۔

Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Qayamat ke din har nabi ke liye noor ka ek mimbar hoga aur main un mein sab se buland aur roshan tarin par hounga. Ek munadi aayega aur kahega ki Ummi Paighambar kahan hain? Tamam anbiya kahenge ki hum sab Ummi Paighambar hain to hum kis ke paas bheje gaye the? Woh dusri baar wapas aayega aur kahega ki Ummi Arab Paighambar kahan hain? Phir Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) utrenge yahan tak ki Jannat ke darwaze par pahunchenge aur us par dastak denge kaha jayega kaun hai? Farmayenge Muhammad ya Ahmad. Kaha jayega aur aap kis ke paas bheje gaye the? Farmayenge haan. To aap ke liye khol diya jayega aur aap dakhil honge aur Allah Ta'ala aap par apna jalwa farmayega, jabke usne aap se pehle kisi nabi par apna jalwa nahin farmaya tha. Aap Allah Ta'ala ko sajda karenge aur uski aisi tareef o tausif karenge jaisi na aap se pehle kisi ne ki hai aur na aap ke baad koi kar sakega. Aap se kaha jayega aye Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) apna sar uthayein, mangen aap ko ata kiya jayega, sifarish karen aap ki sifarish qubool ki jayegi. Aap Farmayenge aye mere Rabb! Meri ummat meri ummat. Kaha jayega un logon ko nikalo jin ke dilon mein rai ke dane ke barabar bhi imaan ho. Phir aap dusri baar wapas jayenge aur Allah Ta'ala ko sajda karenge aur uski aisi tareef o tausif karenge jaisi na aap se pehle kisi ne ki hai aur na aap ke baad koi kar sakega. Aap se kaha jayega aye Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) apna sar uthayein, mangen aap ko ata kiya jayega, sifarish karen aap ki sifarish qubool ki jayegi. Aap se kaha jayega un logon ko nikalo jin ke dilon mein rai ke dane ke barabar bhi imaan ho. Phir aap teesri baar wapas jayenge aur Allah Ta'ala ko sajda karenge aur uski aisi tareef o tausif karenge jaisi na aap se pehle kisi ne ki hai aur na aap ke baad koi kar sakega. Aap se kaha jayega aag se usay nikalo jis ke dil mein rai ke dane ke barabar bhi imaan ho. Phir aap wapas aayenge aur sajda karenge aur uski aisi tareef o tausif karenge jaisi na aap se pehle kisi ne ki hai aur na aap ke baad koi kar sakega. Aap se kaha jayega aye Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) apna sar uthayein, mangen aap ko ata kiya jayega, sifarish karen aap ki sifarish qubool ki jayegi. Aap Farmayenge aye mere Rabb! Woh log jinhone kaha ki Allah ke siwa koi ma'bud nahin hai. Aap se kaha jayega aye Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) woh aap ke nahin woh mere liye hain aur main aaj unhen iska badla dun ga.

أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ حَبِيبٍ اللَّيْثِيُّ أَبُو سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْبَرًا مِنْ نُورٍ وَإِنِّي لَعَلَى أَطْوَلِهَا وَأَنْوِرِهَا فَيَجِيءُ مُنَادٍ فَيُنَادِي أَيْنَ النَّبِيُّ الْأُمِّيُّ؟ قَالَ فَيَقُولُ الْأَنْبِيَاءُ كُلُّنَا نَبِيٌّ أُمِّيٌّ فَإِلَى أَيِّنَا أُرْسِلَ؟ فَيَرْجِعُ الثَّانِيَةَ فَيَقُولُ أَيْنَ النَّبِيُّ الْأُمِّيُّ الْعَرَبِيُّ؟ قَالَ فَيَنْزِلُ مُحَمَّدٌ حَتَّى يَأْتِيَ بَابَ الْجَنَّةِ فَيَقْرَعَهُ فَيَقُولُ مَنْ؟ فَيَقُولُ مُحَمَّدٌ أَوْ أَحْمَدُ فَيُقَالُ أَوَقَدْ أُرْسِلَ إِلَيْهِ؟ فَيَقُولُ نَعَمْ فَيُفْتَحُ لَهُ فَيَدْخُلُ فَيَتَجَلَّى لَهُ الرَّبُّ وَلَا يَتَجَلَّى لِنَبِيٍّ قَبْلَهُ فَيَخِرُّ لِلَّهِ سَاجِدًا وَيَحْمَدُهُ بِمَحَامِدَ لَمْ يَحْمَدْهُ أَحَدٌ مِمَّنْ كَانَ قَبْلَهُ وَلَنْ يَحْمَدَهُ أَحَدٌ بِهَا مِمَّنْ كَانَ بَعْدَهُ فَيُقَالُ لَهُ مُحَمَّدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ تَكَلَّمْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ فَيَقُولُ يَا رَبِّ أُمَّتِي أُمَّتِي فَيُقَالُ أَخْرِجْ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ شَعِيرَةٍ ثُمَّ يَرْجِعُ الثَّانِيَةَ فَيَخِرُّ لِلَّهِ سَاجِدًا وَيَحْمَدُهُ بِمَحَامِدَ لَمْ يَحْمَدْهُ أَحَدٌ كَانَ قَبْلَهُ وَلَنْ يَحْمَدَهُ بِهَا أَحَدٌ مِمَّنْ كَانَ بَعْدَهُ فَيُقَالُ لَهُ مُحَمَّدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ تَكَلَّمْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ فَيُقَالُ لَهُ أَخْرِجْ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ بُرَّةٍ ثُمَّ يَرْجِعُ الثَّالِثَةَ فَيَخِرُّ لِلَّهِ سَاجِدًا وَيَحْمَدُهُ بِمَحَامِدَ لَمْ يَحْمَدْهُ بِهَا أَحَدٌ كَانَ قَبْلَهُ وَلَنْ يَحْمَدَهُ أَحَدٌ مِمَّنْ كَانَ بَعْدَهُ فَيُقَالُ لَهُ أَخْرِجْ مِنَ النَّارِ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ خَرْدَلَةٍ ثُمَّ يَرْجِعُ فَيَخِرُّ سَاجِدًا وَيَحْمَدُهُ بِمَحَامِدَ لَمْ يَحْمَدْهُ بِهَا أَحَدٌ مِمَّنْ كَانَ قَبْلَهُ وَلَنْ يَحْمَدَهُ بِهَا أَحَدٌ مِمَّنْ كَانَ بَعْدَهُ فَيُقَالُ لَهُ مُحَمَّدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ تَكَلَّمْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ فَيَقُولُ يَا رَبِّ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَيُقَالُ لَهُ مُحَمَّدُ لَسْتَ هُنَاكَ تِلْكَ لِي وَأَنَا الْيَوْمَ أَجْزِي بِهَا»