58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ


Chapter on His ﷺ Conveyance of the Message and What He Endured from His People

بَابُ تَبْلِيغِهِ ﷺ الرِّسَالَةَ، وَمَا لَقِيَ مِنْ قَوْمِهِ

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Sahih Ibn Hibban 6552

`Abdur Rahman ibn Jubair ibn Nufair narrated from his father: One day we were sitting with Miqdad ibn Aswad when a man passed by and said, “Blessed are these eyes which have seen the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. By Allah! We wish we had seen what you saw and witnessed what you witnessed.” Miqdad became angry… He said, “What makes a man yearn for an era Allah has spared him from? He doesn't know, if he had witnessed it, what his position would have been. By Allah, there were people present with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, whom Allah flung upon their noses into Hellfire. They didn't respond to him nor believe him. Are you not grateful to Allah that He has brought you forth acknowledging your Lord, verifying what your Prophet, peace and blessings be upon him, came with? You have been spared from the trial others faced. By Allah, the Prophet, peace and blessings be upon him, was sent in the most difficult of times. No prophet before him was sent in a time more difficult – a time of schism and ignorance, where people saw no religion better than idol worship. Then, he came with the Criterion, separating truth from falsehood, dividing father from son. A man might see his son, his father, or his brother as disbelievers. Yet, Allah opened his heart to faith. He would know that if they perished they would enter the Fire, and his eyes would find no peace knowing his loved one was in the Fire. This is the Fire Allah described: {Those who say, "Our Lord, grant us from among our wives and offspring comfort to our eyes…}” [25:74]’.

عبدالرحمٰن بن جبیر بن نفیر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ایک دن ہم مقداد بن اسود کے پاس بیٹھے تھے کہ ایک شخص گزرا اور کہنے لگا، ’’کتنی بابرکت ہیں وہ آنکھیں جنہوں نے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا ہے، اللہ کی قسم! کاش ہمیں بھی وہ دیکھنے کو ملتا جو تم نے دیکھا اور وہ دیکھتے جو تم نے دیکھا۔‘‘ یہ سن کر مقداد غصے ہو گئے… اور کہنے لگے، ’’وہ کون سی چیز ہے جو انسان کو ایسے دور کی خواہش دلاتی ہے جس سے اللہ نے اسے بچا لیا ہے؟ اسے کیا خبر اگر وہ اس دور میں ہوتا تو اس کا کیا حال ہوتا۔ اللہ کی قسم! رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں کچھ لوگ ایسے بھی تھے جنہیں اللہ نے اوندھے منہ جہنم میں ڈال دیا۔ انہوں نے نہ تو آپؐ کی بات مانی اور نہ ہی آپؐ پر ایمان لائے۔ کیا تم اللہ کے شکر گزار نہیں ہو کہ اس نے تمہیں ایسی حالت میں پیدا فرمایا ہے کہ تم اپنے رب کو پہچانتے ہو، اور اس بات کی تصدیق کرتے ہو جو تمہارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم لے کر آئے ہیں؟ تمہیں ان آزمائشوں سے بچا لیا گیا ہے جن کا سامنا دوسروں نے کیا تھا۔ اللہ کی قسم! نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو سب سے مشکل وقت میں بھیجا گیا تھا۔ آپؐ سے پہلے کسی بھی نبی کو اتنے مشکل وقت میں نہیں بھیجا گیا تھا – وہ وقت انتشار اور جہالت کا دور تھا، جہاں لوگوں کو بت پرستی سے بہتر کوئی دین نظر نہیں آتا تھا۔ پھر آپؐ حق و باطل کے درمیان فرق کرنے والے معیار کے ساتھ آئے، باپ کو بیٹے سے، بھائی کو بھائی سے جدا کر دیا۔ ایک شخص اپنے بیٹے، اپنے باپ یا اپنے بھائی کو کافر کے طور پر دیکھتا۔ پھر بھی اللہ نے اس کے دل کو ایمان کے لیے کھول دیا۔ وہ جانتا تھا کہ اگر وہ ہلاک ہو گئے تو وہ آگ میں داخل ہو جائیں گے، اور اس کی آنکھوں کو یہ جان کر چین نہیں آتا کہ اس کا پیارا آگ میں ہے۔ یہ وہی آگ ہے جس کا اللہ نے ذکر کیا ہے: {وہ جو کہتے ہیں، "اے ہمارے رب، ہمیں ہماری بیویوں اور اولاد میں آنکھوں کی ٹھنڈک عطا فرما…”} [25:74]’.

Abdul Rahman bin Jabir bin Nafeer apne walid se riwayat karte hain ki ek din hum Miqdad bin Aswad ke paas baithe thay ki ek shakhs guzara aur kahne laga, ''Kitni babarkat hain woh aankhein jinhon ne Allah ke Rasool sallallahu alaihi wasallam ko dekha hai, Allah ki qasam! Kash hamein bhi woh dekhne ko milta jo tum ne dekha aur woh dekhte jo tum ne dekha.'' Yeh sun kar Miqdad ghusse ho gaye… aur kahne lage, ''Woh kaun si cheez hai jo insaan ko aise door ki khwahish dilati hai jis se Allah ne use bacha liya hai? Use kya khabar agar woh us door mein hota to us ka kya haal hota. Allah ki qasam! Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke zamane mein kuch log aise bhi thay jinhin Allah ne aundhe munh jahannam mein daal diya. Unhon ne na to Aapؐ ki baat mani aur na hi Aapؐ par iman laaye. Kya tum Allah ke shukar guzaar nahin ho ki us ne tumhein aisi halat mein paida farmaya hai ki tum apne Rab ko pehchante ho, aur is baat ki tasdeeq karte ho jo tumhare Nabi sallallahu alaihi wasallam le kar aaye hain? Tumhein un aazmaishon se bacha liya gaya hai jin ka saamna doosron ne kiya tha. Allah ki qasam! Nabi sallallahu alaihi wasallam ko sab se mushkil waqt mein bheja gaya tha. Aapؐ se pehle kisi bhi nabi ko itne mushkil waqt mein nahin bheja gaya tha – woh waqt intisaar aur jahalat ka daur tha, jahan logon ko but parasti se behtar koi deen nazar nahin aata tha. Phir Aapؐ haq o baatil ke darmiyaan farq karne wale meyaar ke sath aaye, baap ko bete se, bhai ko bhai se juda kar diya. Ek shakhs apne bete, apne baap ya apne bhai ko kaafir ke tor par dekhta. Phir bhi Allah ne us ke dil ko iman ke liye khol diya. Woh janta tha ki agar woh halaak ho gaye to woh aag mein dakhil ho jayenge, aur us ki aankhon ko yeh jaan kar chain nahin aata ki us ka pyaara aag mein hai. Yeh wohi aag hai jis ka Allah ne zikar kiya hai: {Woh jo kahte hain, "Ae hamare Rab, hamein hamari biwiyon aur aulad mein aankhon ki thandak ata farma…”} [25:74]'.

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ صَفْوَانِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ جَلَسْنَا إِلَى الْمِقْدَادِ بْنِ الْأَسْوَدِ يَوْمًا فَمَرَّ بِهِ رَجُلٌ فَقَالَ «طُوبَى لِهَاتَيْنِ الْعَيْنَيْنِ اللَّتَيْنِ رَأَتَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَاللَّهِ لَوَدِدْنَا أَنَّا رَأَيْنَا مَا رَأَيْتَ وَشَهِدْنَا مَا شَهِدْتَ فَاسْتُغْضِبَ فَجَعَلَتْ أَعْجَبُ مَا قَالَ إِلَّا خَيْرًا ثُمَّ أَقْبَلَ إِلَيْهِ فَقَالَ مَا يَحْمِلُ الرَّجُلَ عَلَى أَنْ يَتَمَنَّى مُحْضَرًا غَيَّبَهُ اللَّهُ عَنْهُ لَا يَدْرِي لَوْ شَهِدَهُ كَيْفَ كَانَ يَكُونُ فِيهِ وَاللَّهِ لَقَدْ حَضَرَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَقْوَامٌ أَكَبَّهُمُ اللَّهُ عَلَى مَنَاخِرِهِمْ فِي جَهَنَّمَ لَمْ يُجِيبُوهُ وَلَمْ يُصَدِّقُوهُ أَوَلَا تَحْمَدُونَ اللَّهَ إِذْ أَخْرَجَكُمْ تَعْرِفُونَ رَبَّكُمْ مُصَدِّقِينَ لِمَا جَاءَ بِهِ نَبِيُّكُمْ ﷺ قَدْ كُفِيتُمُ الْبَلَاءَ بِغَيْرِكُمْ؟ وَاللَّهِ لَقَدْ بُعِثَ النَّبِيُّ ﷺ عَلَى أَشَدِّ حَالٍ بُعِثَ عَلَيْهَا نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ وَفَتْرَةٍ وَجَاهِلِيَّةٍ مَا يَرَوْنَ أَنَّ دَيْنًا أَفْضَلُ مِنْ عِبَادَةِ الْأَوْثَانِ فَجَاءَ بِفُرْقَانٍ فَرَّقَ بَيْنَ الْحَقِّ وَالْبَاطِلِ وَفَرَّقَ بَيْنَ الْوَالِدِ وَوَلَدِهِ حَتَّى إِنْ كَانَ الرَّجُلُ لَيَرَى وَلَدَهُ أَوْ وَالِدَهُ أَوْ أَخَاهُ كَافِرًا وَقَدْ فَتَحَ اللَّهُ قُفْلَ قَلْبِهِ لِلْإِيمَانِ يَعْلَمُ أَنَّهُ إِنْ هَلَكَ دَخَلَ النَّارَ فَلَا تَقَرُّ عَيْنُهُ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّ حَبِيبَهُ فِي النَّارِ وَأَنَّهَا الَّتِي قَالَ اللَّهُ {الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ} الْآيَةَ»