59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Hudhayfa | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
| Zirr ibn Hubaysh | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Al-Minhaali ibn Amr | Al-Manhal ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
| Maysara al-Nahdi | Mu'ayrah ibn Habib al-Nahdi | Trustworthy |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Zayd ibn al-Hubab | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| حُذَيْفَةَ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
| زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو | المنهال بن عمرو الأسدي | ثقة |
| مَيْسَرَةَ النَّهْدِيِّ | ميسرة بن حبيب النهدي | ثقة |
| إِِسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 6960
Hudhayfah reported: I went to the Prophet (ﷺ) and prayed the Maghrib prayer with him. Then he stood up (for prayer) and continued praying till he had offered the Isha' prayer. He then went out and I followed him. He said, "An angel who had never come to me before appeared before me, greeted (me) and gave me the good tidings that al-Hasan and al-Husayn would be the leaders of the youth of Paradise.
حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور آپ کے ساتھ مغرب کی نماز ادا کی، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم (نماز کے لیے) کھڑے ہو گئے اور عشاء کی نماز ادا کرنے تک نماز پڑھتے رہے، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم باہر تشریف لائے اور میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پیچھے ہو لیا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مجھ سے پہلے کبھی نہ آنے والا ایک فرشتہ میرے پاس آیا، اس نے مجھے سلام کیا اور مجھے خوشخبری دی کہ حسن اور حسین علیہما السلام جنت کے جوانوں کے سردار ہوں گے“۔
Hazrat Huzaifa Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki main Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hua aur aap ke sath Maghrib ki namaz ada ki, phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam (namaz ke liye) kharay ho gaye aur Isha ki namaz ada karne tak namaz parhte rahe, phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam bahar tashreef laaye aur main aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke peeche ho liya, aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Mujh se pehle kabhi na aane wala ek farishta mere pass aaya, usne mujhe salam kiya aur mujhe khushkhabri di ki Hassan aur Hussain Alaihima Salam Jannat ke jawanon ke sardar honge”.
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ مَيْسَرَةَ النَّهْدِيِّ عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَصَلَّيْتُ مَعَهُ الْمَغْرِبَ ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي حَتَّى صَلَّى الْعِشَاءَ ثُمَّ خَرَجَ فَاتَّبَعْتُهُ فَقَالَ «عَرَضَ لِي مَلَكٌ اسْتَأْذَنَ رَبَّهُ أَنْ يُسَلِّمَ عَلَيَّ وَبَشَّرَنِي أَنَّ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ سَيِّدَا شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ»