59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Mu'adh ibn Rifaa ibn Rafi' al-Ansari | Mu'adh bin Rafa'a al-Ansari | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Wayzid ibn Abdallah ibn Usamah ibn al-Had | Yazid ibn Al-Had Al-Laythi | Trustworthy, Narrated Many Hadiths |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn 'Amr Abu al-Muwajjih | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
| Muhammad ibn Khalid al-Wahbi | Muhammad ibn Khalid al-Wahbi | Trustworthy |
| Amr ibn 'Uthman | Amr ibn Uthman al-Qurashi | Thiqah (trustworthy) |
| Ahmad ibn 'Isam | Ibn Jawsa al-Dimashqi | Trustworthy, but with some unusual narrations |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| مُعَاذِ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ الأَنْصَارِيِّ | معاذ بن رفاعة الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
| وَيَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ | يزيد بن الهاد الليثي | ثقة مكثر |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
| مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ | محمد بن خالد الوهبي | ثقة |
| عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ | عمرو بن عثمان القرشي | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ يُوسُفَ | ابن جوصا الدمشقي | صدوق له غرائب |
Sahih Ibn Hibban 7033
Jabir ibn 'Abdullah said that the Messenger of Allah ﷺ said to Sa'd, "This righteous man, for whom the gates of heaven were opened, was afflicted with hardship, then relieved of it."
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سعد رضی اللہ عنہ سے فرمایا: ”یہ نیک بندہ جس کے لیے آسمان کے دروازے کھول دیے گئے تھے، اس پر سختی آئی پھر اس سے نجات دی گئی“ ۔
Jibir bin Abdullah Radi Allahu Anhuma kehte hain ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne Saad Radi Allahu Anhu se farmaya: "Yeh nek banda jis ke liye aasman ke darwaze khol diye gaye the, us par sakhti aai phir us se nijaat di gai".
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ يُوسُفَ بِدِمَشْقَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَيَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِسَعْدٍ «هَذَا الرَّجُلُ الصَّالِحُ الَّذِي فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ السَّمَاءِ شُدِّدَ عَلَيْهِ ثُمَّ فُرِّجَ عَنْهُ»