59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Mention of Bilal ibn Rabah the Mu'adhin ؓ

ذكر بلال بن رباح المؤذن ؓ

Sahih Ibn Hibban 7153

'Urwa said: 'Aisha said: "Doesn't Abu Huraira amaze you? He came and sat at the door of my room, talking about the Prophet ﷺ and I was listening to that while I was performing Tasbih (glorifying Allah). He got up before I finished my Tasbih. Had I realized it, I would have refuted him. The Messenger of Allah ﷺ would not have narrated the Hadith as you narrated it." Ibn Shihab said: Ibn Al-Musayyab said: "Abu Huraira said: 'They say that Abu Huraira narrates many Hadiths.' Or he said: 'Narrates more.' By Allah! (He does). They say: 'Why don't the Muhajirin (Emigrants) and the Ansar (Helpers) narrate as many Hadiths as he does?' I will tell you why. My Ansari brothers used to be busy with their land. As for my Muhajirin brothers, they were busy trading in the market. But I used to be with the Messenger of Allah ﷺ; I would stay with him, satisfied with what filled my stomach, so I witnessed what they missed and I memorized what they forgot." The Messenger of Allah ﷺ once said: 'Who amongst you will spread his garment and take in this Hadith of mine, and then gather it to his chest, for he will never forget anything he hears?' So, I spread my sheet until I gathered it to my chest, and after that day, I never forgot anything he told me except for two Ayahs in Allah's Book. {Indeed, those who conceal the clear proofs and guidance We have sent down…}" He recited till the end of the Ayah.

عُروَہ نے کہا: عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہا: "کیا تمہیں ابوہریرہ رضی اللہ عنہ تعجب نہیں دیتے؟ وہ آئے اور میرے کمرے کے دروازے پر بیٹھ گئے، نبی کریم ﷺ کے بارے میں باتیں کرنے لگے اور میں تسبیح کر رہی تھی اور ان کی باتیں سن رہی تھی۔ وہ میری تسبیح ختم ہونے سے پہلے ہی اٹھ گئے۔ اگر مجھے احساس ہو جاتا تو میں ان کی تردید کرتی۔ رسول اللہ ﷺ نے حدیث کو اس طرح بیان نہیں کیا ہوگا جیسا تم نے بیان کیا ہے۔" ابن شہاب نے کہا: ابن المسيب نے کہا: "ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا: 'لوگ کہتے ہیں کہ ابوہریرہ بہت سی حدیثیں بیان کرتے ہیں۔' یا انہوں نے کہا: 'زیادہ بیان کرتے ہیں۔' اللہ کی قسم! (وہ ایسا ہی کرتے ہیں)۔ وہ کہتے ہیں: 'مہاجرین اور انصار اتنی حدیثیں کیوں بیان نہیں کرتے جتنی وہ کرتے ہیں؟' میں تمہیں بتاتا ہوں کیوں۔ میرے انصاری بھائی اپنی زمینوں میں مصروف رہتے تھے۔ رہے میرے مہاجرین بھائی، تو وہ بازار میں تجارت میں مصروف رہتے تھے۔ لیکن میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ رہتا تھا۔ میں ان کے ساتھ رہتا، اس چیز پر قناعت کرتا جو میرے پیٹ کو بھردے، اس لیے میں نے وہ دیکھا جو انہوں نے چھوڑا اور میں نے وہ یاد رکھا جو وہ بھول گئے۔" رسول اللہ ﷺ نے ایک بار فرمایا: "تم میں سے کون اپنا کپڑا بچھائے گا اور میری یہ حدیث اس میں لے گا، اور پھر اسے اپنے سینے سے لگا لے گا، کیونکہ وہ جو کچھ سنے گا اسے کبھی نہیں بھولے گا؟" تو، میں نے اپنی چادر اس وقت تک بچھائے رکھی جب تک کہ میں نے اسے اپنے سینے سے نہیں لگا لیا، اور اس دن کے بعد، میں نے ان کی بتائی ہوئی کوئی بھی بات نہیں بھولی سوائے اللہ کی کتاب کی دو آیات کے۔ {بیشک جو لوگ ان روشن دلیلوں اور ہدایت کو چھپاتے ہیں جو ہم نے اتاری ہیں…}" انہوں نے آیت کے آخر تک تلاوت کی۔

Urwa ne kaha Aisha Radi Allahu Anha ne kaha kya tumhein Abu Hurairah Radi Allahu Anhu taajjub nahin dete Woh aaye aur mere kamre ke darwaze par baith gaye Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke baare mein baaten karne lage aur main tasbeeh kar rahi thi aur un ki baaten sun rahi thi Woh meri tasbeeh khatm hone se pehle hi uth gaye Agar mujhe ehsaas ho jata to main un ki tardeed karti Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne hadees ko is tarah bayaan nahin kiya hoga jaisa tumne bayaan kiya hai Ibn Shahab ne kaha Ibn Maseeb ne kaha Abu Hurairah Radi Allahu Anhu ne kaha log kahte hain ki Abu Hurairah bahut si hadithen bayaan karte hain ya unhon ne kaha zyada bayaan karte hain Allah ki qasam woh aisa hi karte hain Woh kahte hain Muhajireen aur Ansar itni hadithen kyun bayaan nahin karte jitni woh karte hain main tumhen batata hun kyun mere Ansaari bhai apni zameenon mein masroof rahte the rahe mere Muhajireen bhai to woh bazaar mein tijarat mein masroof rahte the lekin main Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke saath rahta tha main un ke saath rahta is cheez par qanaat karta jo mere pet ko bharde is liye maine woh dekha jo unhon ne chhoda aur maine woh yaad rakha jo woh bhul gaye Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne ek baar farmaya tum mein se kaun apna kapda bichhayega aur meri yeh hadees is mein le ga aur phir isay apne seene se laga lega kyunki woh jo kuchh sunega use kabhi nahin bhulega to maine apni chadar us waqt tak bichhaye rakhi jab tak ki maine use apne seene se nahin laga liya aur is din ke baad maine un ki batai hui koi bhi baat nahin bhuli siwaye Allah ki kitab ki do aayaat ke bishk jo log in roshan daleelon aur hidayat ko chhupate hain jo hum ne utari hain unhon ne aayat ke akhir tak tilawat ki

أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ أَلَا يُعْجِبُكَ أَبُو هُرَيْرَةَ؟ جَاءَ فَجَلَسَ إِلَى بَابِ حُجْرَتِي يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ يُسْمِعُنِي ذَلِكَ وَكُنْتُ أُسَبِّحُ فَقَامَ قَبْلَ أَنْ أَقْضِيَ سُبْحَتِي وَلَوْ أَدْرَكْتُهُ لَرَدَدْتُ عَلَيْهِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَمْ يَكُنْ يَسْرُدُ الْحَدِيثَ كَسَرْدِكُمْ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَقَالَ ابْنُ الْمُسَيَّبِ إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ يَقُولُونَ إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يُكْثِرُ أَوْ قَالَ أَكْثَرَ وَاللَّهُ الْمَوْعِدُ وَيَقُولُونَ مَا بَالُ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ لَا يَتَحَدَّثُونَ بِمِثْلِ أَحَادِيثِهِ وَسَأُخْبِرُكُمْ عَنْ ذَلِكَ إِنَّ إِخْوَانِي مِنَ الْأَنْصَارِ كَانَ يَشْغَلُهُمْ عَمَلٌ أَرَضِيهِمْ وَأَمَّا إِخْوَانِي مِنَ الْمُهَاجِرِينَ فَكَانَ يَشْغَلُهُمُ الصَّفْقُ بِالْأَسْوَاقِ وَكُنْتُ أَخْدِمُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَلَى مِلْءِ بَطْنِي فَأَشْهَدُ مَا غَابُوا وَأَحْفَظُ إِذَا نَسُوا وَلَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمًا «أَيُّكُمْ يَبْسُطُ ثَوْبَهُ فَيَأْخُذُ حَدِيثِي هَذَا ثُمَّ يَجْمَعُهُ إِلَى صَدْرِهِ فَإِنَّهُ لَنْ يَنْسَى شَيْئًا يَسْمَعُهُ» فَبَسَطْتُ بُرْدَةً عَلَيَّ حَتَّى جَمَعْتُهَا إِلَى صَدْرِي فَمَا نَسِيتُ بَعْدَ ذَلِكَ الْيَوْمِ شَيْئًا حَدَّثَنِي بِهِ وَلَوْلَا آيَتَانِ فِي كِتَابِ اللَّهِ مَا حُدِّثْتُ شَيْئًا أَبَدًا {إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى} إِلَى آخِرِ الْآيَةِ «