59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Virtue of the Ummah
بَابٌ فَضْلُ الْأُمَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrw | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
‘abd al-raḥman bn jubayr bn nufayrin | Abd al-Rahman ibn Jubayr al-Hadrami | Thiqah (Trustworthy) |
bakr bn sawādah | Bakr ibn Sawada al-Judhami | Trustworthy |
‘amrūun bn al-ḥārith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
yazīd bn mawhabin | Yazid bin Khalid al-Hamadani | Trustworthy |
ibn qutaybah | Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutayba al-Lakhmi | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 7234
`Amr ibn al-Harith narrated to us that the Messenger of Allah ﷺ recited the word of Allah regarding Ibrahim, {My Lord, indeed they have led astray many of the people. So whoever follows me - then he is of me...} and Isa said, {If You punish them, they are Your servants...} to the end of the verse. Allah said, "O Jibril, go to Muhammad and tell him, 'We will surely satisfy you concerning your Ummah, and We will not disappoint you.'" `
عمرو بن حارث نے ہمیں روایت کی کہ رسول اللہ ﷺ نے اللہ تعالیٰ کا ابراہیم علیہ السلام کے بارے میں یہ فرمان تلاوت فرمایا: {اے میرے رب! انہوں نے بہت سے لوگوں کو گمراہ کر دیا ہے، تو جو میری پیروی کرے گا وہ مجھ میں سے ہے...} اور عیسیٰ علیہ السلام نے فرمایا: {اگر آپ انہیں عذاب دیں گے تو وہ آپ کے بندے ہیں...} آیت کے آخر تک۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا: "اے جبرائیل! محمد ﷺ کے پاس جاؤ اور ان سے کہو کہ 'ہم تمہیں تمہاری امت کے بارے میں ضرور راضی کریں گے اور تمہیں ہرگز ناامید نہیں کریں گے۔"
Amr bin Haris ne humain riwayat ki keh Rasool Allah ﷺ ne Allah Taala ka Ibrahim Alaihissalam ke baare mein yeh farman tilawat farmaya: {Ae mere Rab! Inhon ne bahut se logon ko gumrah kar diya hai, tou jo meri pairavi karega wo mujh mein se hai...} aur Isa Alaihissalam ne farmaya: {Agar aap inhen azab denge tou wo aap ke bande hain...} aayat ke aakhir tak. Allah Taala ne farmaya: "Ae Jibraeel! Muhammad ﷺ ke paas jao aur un se kaho keh 'Hum tumhen tumhari ummat ke baare mein zaroor raazi karenge aur tumhen hargiz na umeed nahin karenge."
أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ بَكْرَ بْنَ سَوَادَةَ حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَلَا قَوْلَ اللَّهِ فِي إِبْرَاهِيمَ {رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ فَمَنْ تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي} الْآيَةَ وَقَالَ عِيسَى {إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ} إِلَى آخِرِ الْآيَةِ قَالَ اللَّهُ «يَا جِبْرِيلُ اذْهَبْ إِلَى مُحَمَّدٍ وَقُلْ لَهُ إِنَّا سَنُرْضِيكَ فِي أُمَّتِكَ وَلَا نَسُوؤُكَ»