59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Chapter on the Virtue of the Ummah

بَابٌ فَضْلُ الْأُمَّةِ

Sahih Ibn Hibban 7235

'Amr ibn al-Harith narrated to me that Bakr ibn Sawwad narrated to him from 'Abd al-Rahman ibn Jubayr ibn Nufayr from 'Abdullah ibn 'Amr: that the Messenger of Allah (ﷺ) recited the word of Allah, the Exalted and Glorious, in reference to Ibrahim (Abraham), {Verily, they have led astray many among mankind. So whosoever follows me, he verily is of me, and whosoever disobeys me, then verily, You are Oft-Forgiving, Most Merciful.} And He (ﷺ) recited the saying of 'Isa (Jesus), {If You punish them, they are Your slaves.} So he raised his hands and said, "O Allah, my Ummah, my Ummah!" And he wept. So Allah said, "O Jibril (Gabriel), go to Muhammad (ﷺ) - and your Lord knows best - and ask him what makes him weep." So Jibril came to him and asked him, and he informed him of what he said, and Allah knows best. So Allah said, "O Jibril, go to Muhammad and say: 'We will please you concerning your Ummah and will not disappoint you.'"

حضرت عمرو بن حارث مجھ سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت بکر بن سواد نے انہیں حضرت عبد الرحمن بن جُبیر بن نفیر سے روایت کی، انہوں نے حضرت عبد اللہ بن عمرو سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حضرت ابراہیم علیہ السلام کا ذکر کرتے ہوئے اللہ تعالیٰ کا یہ قول تلاوت فرمایا: {بیشک انہوں نے بہت سے لوگوں کو گمراہ کر دیا، تو جو میری پیروی کرے گا وہ تو میرا ہے اور جو میری نافرمانی کرے گا تو یقیناً تو بخشنے والا مہربان ہے}۔ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے حضرت عیسیٰ علیہ السلام کا یہ قول تلاوت فرمایا: {اگر آپ انہیں عذاب دیں گے تو وہ آپ کے بندے ہیں}۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے ہاتھ اٹھائے اور فرمایا: "یا اللہ! میری امت، میری امت!" اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم رو پڑے۔ تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا: "اے جبریل! محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کے پاس جاؤ، اور تمہارا رب خوب جانتا ہے، اور ان سے پوچھو کہ انہیں کیا چیز رلا رہی ہے؟" تو حضرت جبریل آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئے اور آپ سے پوچھا، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں وہ بات بتائی جو آپ نے کہی تھی، اور اللہ تعالیٰ خوب جانتا ہے۔ تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا: "اے جبریل! محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کے پاس جاؤ اور کہہ دو: 'ہم تمہیں تمہاری امت کے بارے میں خوش کر دیں گے اور تمہیں مایوس نہیں کریں گے'"۔

Hazrat Amr bin Harith mujh se riwayat karte hain ki Hazrat Bakr bin Sawad ne unhen Hazrat Abdul Rahman bin Jubair bin Nufair se riwayat ki, unhon ne Hazrat Abdullah bin Amr se keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne Hazrat Ibrahim alaihissalam ka zikar karte huye Allah Ta'ala ka yeh qaul tilawat farmaya: {Beshak unhon ne bahut se logon ko gumrah kar diya, to jo meri pairvi karega woh to mera hai aur jo meri nafarmani karega to yaqinan tu bakhshne wala meharban hai}. Aur aap sallallahu alaihi wasallam ne Hazrat Isa alaihissalam ka yeh qaul tilawat farmaya: {Agar aap unhen azab denge to woh aap ke bande hain}. To aap sallallahu alaihi wasallam ne apne hath uthaye aur farmaya: "Ya Allah! Meri ummat, meri ummat!" Aur aap sallallahu alaihi wasallam ro pade. To Allah Ta'ala ne farmaya: "Ae Jibrail! Muhammad (sallallahu alaihi wasallam) ke pass jao, aur tumhara Rab khoob janta hai, aur un se puchho ke unhen kya cheez rula rahi hai?" To Hazrat Jibrail aap sallallahu alaihi wasallam ke pass aaye aur aap se pucha, aur aap sallallahu alaihi wasallam ne unhen woh baat batai jo aap ne kahi thi, aur Allah Ta'ala khoob janta hai. To Allah Ta'ala ne farmaya: "Ae Jibrail! Muhammad (sallallahu alaihi wasallam) ke pass jao aur keh do: 'Hum tumhen tumhari ummat ke bare mein khush kar denge aur tumhen mayoos nahin karenge'"

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ بَكْرَ بْنَ سَوَادَةَ حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَلَا قَوْلَ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا فِي إِبْرَاهِيمَ {إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ فَمَنْ تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ} وَقَالَ عِيسَى {إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ} فَرَفَعَ يَدَيْهِ وَقَالَ «اللَّهُمَّ أُمَّتِي أُمَّتِي» وَبَكَى فَقَالَ اللَّهُ يَا جِبْرِيلُ اذْهَبْ إِلَى مُحَمَّدٍ ﷺ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ فَسَلْهُ مَا يُبْكِيهِ فَأَتَاهُ جِبْرِيلُ فَسَأَلَهُ فَأَخْبَرَهُ بِمَا قَالَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ فَقَالَ اللَّهُ يَا جِبْرِيلُ اذْهَبْ إِلَى مُحَمَّدٍ فَقُلْ إِنَّا سَنُرْضِيكَ فِي أُمَّتِكَ وَلَا نَسُوؤُكَ «