59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Virtue of the Ummah
بَابٌ فَضْلُ الْأُمَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥudhayfah | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
rib‘ī bn ḥirāshin | Rubayi' ibn Hirasah al-Absi | Trustworthy |
sa‘d bn ṭāriqin | Sa'd ibn Tariq al-Ashja'i | Trustworthy |
‘alī bn mushirin | Ali ibn Mis'ar al-Qurashi | Trustworthy |
‘uthmān bn abī shaybah | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
abū ya‘lá | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
حُذَيْفَةَ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ | ربعي بن حراش العبسي | ثقة |
سَعْدِ بْنِ طَارِقٍ | سعد بن طارق الأشجعي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ | علي بن مسهر القرشي | ثقة |
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 7241
Hudhayfah reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Verily, my basin is farther than the distance between Aylah and Aden. By Him in whose hand is my soul, its vessels are more numerous than the stars in the sky. It is whiter than milk and sweeter than honey. By Him in whose hand is my soul, I will surely drive away men from it just as a man drives away strange camels from his well.” It was said, “O Messenger of Allah, will you recognize us?” The Prophet said, “Yes, you will come to me with white foreheads from the traces of ablution, while none else will have them like you.”
حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میرا حوض (کثر) عدن اور ایلہ (دو شہر) کے درمیانی فاصلے سے بھی زیادہ وسیع ہے۔ اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے، اس کے (پینے کے) برتن آسمان کے ستاروں سے بھی زیادہ ہیں۔ یہ دودھ سے زیادہ سفید اور شہد سے زیادہ میٹھا ہے۔ اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے، میں لوگوں کو اس (حوض) سے یوں ہٹاؤں گا جیسے کوئی شخص اپنے کنویں سے اجنبی اونٹوں کو ہٹاتا ہے۔“ عرض کیا گیا: ”اے اللہ کے رسول! کیا آپ ہمیں پہچانیں گے؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ہاں، تم وضو کے نشانات (چہرے کی سفیدی) کے ساتھ میرے پاس آؤ گے جبکہ تمہارے علاوہ کسی اور کے چہرے پر یہ (نشانات) نہیں ہوں گے۔“
Hazrat Huzaifa raza Allahu anhu bayan karte hain keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Mera howz (Kauthar) Aden aur Ila (do shehar) ke darmiyani fasle se bhi ziada wasee hai. Is zaat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai, is ke (peene ke) bartan aasman ke sitaron se bhi ziada hain. Yeh doodh se ziada safed aur shahad se ziada meetha hai. Is zaat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai, main logon ko is (howz) se yun hataoon ga jaise koi shakhs apne kunwein se ajnabi oonton ko hataata hai." Arz kiya gaya: "Aye Allah ke Rasool! Kya aap humein pehchanein ge?" Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Haan, tum wazu ke nishanat (chehre ki safedi) ke sath mere pass aao ge jabke tumhare alawa kisi aur ke chehre par yeh (nishanat) nahin honge."
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ طَارِقٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ حَوْضِي لَأَبْعَدُ مِنْ أَيْلَةَ إِلَى عَدْنَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَآنِيَتُهُ أَكْثَرُ مِنْ عَدَدِ النُّجُومِ وَلَهُوَ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنِّي لَأَذُودُ عَنْهُ الرِّجَالَ كَمَا يَذُودُ الرَّجُلُ الْإِبِلَ الْغَرِيبَةَ عَنْ حَوْضِهِ» فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَتَعْرِفُنَا؟ قَالَ «نَعَمْ تَرِدُونَ عَلَيَّ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ آثَارِ الْوُضُوءِ لَيْسَ لِأَحَدٍ غَيْرِكُمْ»