59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Virtue of the Companions and the Followers ؓ
بَابٌ فَضْلُ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ ؓ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abd al-Karim ibn Umar al-Khattabi | Abd al-Kabir ibn Umar al-Khattabi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ عُمَرَ الْخَطَّابِيُّ | عبد الكبير بن عمر الخطابي | مجهول الحال |
Sahih Ibn Hibban 7275
Anas bin Malik narrated that: Allah's Messenger ﷺ wanted to write something for the Ansar regarding the (distribution of) sea-lands, but they said: "Not until you write the like thereof for our brethren from the Quraish." He ﷺ said: "You will encounter (in future) preferential treatment (given to people) after me, so (show) patience till you meet me at the Haud (Cistern)."
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ انصار کے لیے سمندری ساحلوں (کی تقسیم) کے بارے میں کچھ لکھنا چاہتے تھے لیکن انہوں نے کہا: "جب تک آپ ہمارے بھائیوں قریش کے لیے ایسا نہ لکھ دیں"۔ آپ ﷺ نے فرمایا: "میرے بعد تم (مستقبل میں) لوگوں کو (دی جانے والی) ترجیحی سلوک کا سامنا کرو گے، لہٰذا (صبر کرو) یہاں تک کہ تم مجھ سے حوض (کوثر) پر ملو"۔
Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam Ansar ke liye samundari sahilon (ki taqsim) ke baare mein kuchh likhna chahte thay lekin unhon ne kaha: "Jab tak aap humare bhaiyon Quresh ke liye aisa na likh dain". Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Mere baad tum (mustaqbil mein) logon ko (diye jaane wali) tarjeehi sulook ka saamna karoge, lihaza (sabr karo) yahan tak ki tum mujh se hauz (Kauthar) par milo".
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ عُمَرَ الْخَطَّابِيُّ بِالْبَصْرَةِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ لِلْأَنْصَارِ بِالْبَحْرَيْنِ فَقَالُوا لَا حَتَّى تَكْتُبَ لِأَصْحَابِنَا مِنْ قُرَيْشٍ مِثْلَ ذَلِكَ قَالَ «إِنَّكُمْ سَتَلْقَوْنَ بَعْدِي أَثَرَةً فَاصْبِرُوا حَتَّى تَلْقَوْنِي عَلَى الْحَوْضِ»