59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Virtue of the Companions and the Followers ؓ
بَابٌ فَضْلُ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ ؓ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Amr ibn Dinar | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Sufyan ibn Uyaina, from al-Zuhri | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Hamid ibn Yahya ibn al-Balkhi | Hamid ibn Yahya al-Balkhi | Trustworthy Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| حَامِدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْبَلْخِيِّ | حامد بن يحيى البلخي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Hibban 7288
Amr ibn Dinar said: I heard Jabir ibn 'Abdullah say: "The verse 'When two parties among you were about to lose heart...' was revealed about us, Banu Salimah and Banu Harithah." Amr said: Jabir said: "And I do not wish that it had not been revealed, because of Allah's saying: '...and Allah is their Protector.'"
عمرو بن دینار نے کہا: میں نے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کو کہتے ہوئے سنا: "یہ آیت: "جب تم میں سے دو گروہوں کے دلوں میں پسپائی ہونے لگی تھی " ہمارے بارے میں نازل ہوئی، بنو سلیمہ اور بنو حارثہ۔" عمرو نے کہا: جابر رضی اللہ عنہ نے کہا: "اور میں یہ پسند نہیں کرتا کہ یہ آیت نازل نہ ہوتی، اللہ تعالیٰ کے اس فرمان کی وجہ سے: "اور اللہ ان کا کارساز ہے۔"
Amr bin Dinar ne kaha: main ne Jabir bin Abdullah radi Allahu anhuma ko kehte huye suna: "Yeh ayat: "Jab tum mein se do girohon ke dilon mein paspaee hone lagi thi" humare baare mein nazil hui, Banu Saleem aur Banu Haritha." Amr ne kaha: Jabir radi Allahu anhu ne kaha: "Aur main yeh pasand nahin karta ki yeh ayat nazil na hoti, Allah ta'ala ke is farmaan ki wajah se: "Aur Allah un ka karsaz hai."
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ بِطَرَسُوسَ حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْبَلْخِيِّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ «فِينَا نَزَلَتْ {إِذْ هَمَّتْ طَائِفَتَانِ مِنْكُمْ أَنْ تَفْشَلَا وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا} بَنُو سَلِمَةَ وَبَنُو حَارِثَةَ» قَالَ عَمْرٌو قَالَ جَابِرٌ «وَمَا أُحِبُّ أَنَّهَا لَمْ تَنْزِلْ لِقَوْلِ اللَّهِ {وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا} »