59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Description of Hellfire and Its Inhabitants
بَابُ صِفَةِ النَّارِ وَأَهْلِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
sufyān bn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
isḥāq bn mūsá al-anṣārī | Ishaq ibn Musa al-Ansari | Trustworthy, Pious |
al-haytham bn khalafin al-dūrī | al-Haytham ibn Khalaf al-Dawri | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
إِسْحَاقَ بْنَ مُوسَى الأَنْصَارِيَّ | إسحاق بن موسى الأنصاري | ثقة متقن |
الْهَيْثَمَ بْنَ خَلَفٍ الدُّورِيَّ | الهيثم بن خلف الدوري | ثقة متقن |
Sahih Ibn Hibban 7483
Jabir ibn Abdullah said, I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say with these two ears of mine - and he pointed to his ears - “Allah will bring forth a people from the Fire and admit them to Paradise.” A man said to him during the narration of Amr, “Verily, Allah says: {They will wish to get out of the Fire, but they will never get out therefrom…}” Jabir ibn Abdullah said, “You are making something specific into something general. That is for the disbelievers. Read what is before it.” Then he recited: {Verily, those who disbelieve, if they had all that is in the earth, and the like thereof along with it, they would surely offer it as a ransom to save themselves from the torment of the Day of Resurrection, but it will not be accepted of them, and theirs will be a painful torment. They will wish to get out of the Fire, but they will never get out therefrom…} “This is for the disbelievers.”
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے ان دونوں کانوں سے سنا ہے، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے دونوں کانوں کی طرف اشارہ فرمایا، ''اللہ تعالیٰ جہنم سے ایک قوم کو نکالے گا اور انہیں جنت میں داخل فرمائے گا''۔ حضرت عمرو رضی اللہ عنہ کی روایت میں ہے کہ ایک شخص نے کہا کہ اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: (وَيَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ يَفْتَدُونَ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مِنْ خَيْرٍ فَلَا يُقْبَلُ مِنْهُمْ شَيْءٌ وَذَلِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (47) يَوَدُّونَ أَنَّهُمْ بَكَفُّواْ مَا قَبْلَهَا مِنْ حَسَنَاتِهِمْ سَيَعْلَمُونَ) یہ لوگ (یعنی کافر) قیامت کے دن کے عذاب سے بچنے کے لیے دنیا کے سارے مال دے کر بھی اگر چھڑانا چاہیں تو نہ چھوڑے جائیں گے اور ان کے لیے دردناک عذاب ہوگا۔ (سورۃ الروم:۴۷) یہ چاہیں گے کہ کاش! اس دن سے پہلے ہم کچھ (نیکیاں) کر کے آتے۔ اب انہیں (اپنی غلطی کا) بخوبی علم ہو جائے گا۔ جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ نے کہا: تم خاص چیز کو عام کر رہے ہو، وہ تو کافروں کے بارے میں ہے، اس سے پہلے والی آیت پڑھو، پھر انہوں نے یہ آیت تلاوت فرمائی: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الْأَرْضِ مِن شَيْءٍ وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (36) يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُواْ مِنْهَا وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُقِيمٌ ) جن لوگوں نے کفر کیا اگر ان کے پاس وہ سب کچھ ہوتا جو زمین میں ہے اور اس جیسا ہی اور بھی تو وہ قیامت کے دن کے عذاب سے بچنے کے لیے اسے فدیہ میں ضرور دے دیتے ان سے وہ فدیہ ہرگز قبول نہ کیا جاتا اور ان کے لیے دردناک عذاب ہے۔ وہ چاہیں گے کہ کسی طرح اس آگ سے نکل جائیں مگر وہ وہاں سے ہرگز نہ نکل سکیں گے اور ان کے لیے ہمیشہ رہنے والا عذاب ہے۔ (سورۃ المائدۃ: ۳۶، ۳۷) ''یہ (آیت) کافروں کے بارے میں ہے۔''
Jabir bin Abdullah Radi Allahu Anhu kehte hain ki maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko ye farmate hue in donon kaanon se suna hai, aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apne donon kaanon ki taraf ishara farmaya, ''Allah Ta'ala Jahannam se ek qaum ko nikalega aur unhen Jannat mein dakhil farmayega''۔ Hazrat Amr Radi Allahu Anhu ki riwayat mein hai ki ek shakhs ne kaha ki Allah Ta'ala farmata hai: (وَيَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ يَفْتَدُونَ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مِنْ خَيْرٍ فَلَا يُقْبَلُ مِنْهُمْ شَيْءٌ وَذَلِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (47) يَوَدُّونَ أَنَّهُمْ بَكَفُّواْ مَا قَبْلَهَا مِنْ حَسَنَاتِهِمْ سَيَعْلَمُونَ) ye log (yani kafir) qayamat ke din ke azab se bachne ke liye duniya ke sare maal de kar bhi agar chhudana chahen to na chhode jayenge aur un ke liye dardnak azab hoga۔ (Surat-ur-Rum:47) ye chahenge ki kash! is din se pehle hum kuch (nekiyan) kar ke aate۔ ab unhen (apni galti ka) bukhoobi ilm ho jayega۔ Jabir bin Abdullah Radi Allahu Anhu ne kaha: tum khas cheez ko aam kar rahe ho, wo to kafiron ke bare mein hai, is se pehle wali ayat padho, phir unhon ne ye ayat tilawat farmaee: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الْأَرْضِ مِن شَيْءٍ وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (36) يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُواْ مِنْهَا وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُقِيمٌ ) jin logon ne kufr kiya agar un ke pass wo sab kuchh hota jo zameen mein hai aur is jaisa hi aur bhi to wo qayamat ke din ke azab se bachne ke liye ise fidya mein zaroor de dete, un se wo fidya hargiz kabool na kiya jata aur un ke liye dardnak azab hai۔ wo chahenge ki kisi tarah is aag se nikal jayen magar wo wahan se hargiz na nikal sakenge aur un ke liye hamesha rehne wala azab hai۔ (Surat-ul-Ma'idah: 36, 37) ''ye (ayat) kafiron ke bare mein hai''۔
سَمِعْتُ الْهَيْثَمَ بْنَ خَلَفٍ الدُّورِيَّ بِبَغْدَادَ يَقُولُ سَمِعْتُ إِسْحَاقَ بْنَ مُوسَى الْأَنْصَارِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ بِأُذُنَيَّ هَاتَيْنِ وَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى أُذُنَيْهِ «يُخْرِجُ اللَّهُ قَوْمًا مِنَ النَّارِ فَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ» فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ فِي حَدِيثِ عَمْرٍو إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ {يُرِيدُونَ أَنْ يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُمْ بِخَارِجِينَ مِنْهَا} فَقَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ إِنَّكُمْ تَجْعَلُونَ الْخَاصَّ عَامًّا هَذِهِ لِلْكُفَّارِ اقْرَؤُوا مَا قَبْلَهَا ثُمَّ تَلَا {إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُوا بِهِ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ يُرِيدُونَ أَنْ يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُمْ بِخَارِجِينَ مِنْهَا} هَذِهِ لِلْكُفَّارِ