7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Remembrance
بَابُ الْأَذْكَارِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū al-juhaym | Al-Harith ibn al-Summa al-Ansari | Companion |
‘umayrin | Umair ibn Abdullah al-Hilali | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn hurmuz | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
ja‘far āibn rabī‘ah | Ja'far ibn Rabi'ah al-Qurashi | Trustworthy |
al-layth bn sa‘din | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
shu‘ayb bn al-layth | Shu'ayb ibn al-Layth al-Fahmi | Trustworthy |
al-rabī‘ bn sulaymān | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
‘umar bn muḥammadin al-hamdānī | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو الْجُهَيْمِ | الحارث بن الصمة الأنصاري | صحابي |
عُمَيْرٍ | عمير بن عبد الله الهلالي | ثقة |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
جَعْفَرِ ابْنِ رَبِيعَةَ | جعفر بن ربيعة القرشي | ثقة |
اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ | شعيب بن الليث الفهمي | ثقة |
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 805
Umayr ibn 'Abbas said: The Messenger of Allah ﷺ was coming from the direction of the well of Jamal, when a man met him and greeted him with Salam, but the Messenger of Allah ﷺ did not respond, until he came to a wall and wiped his face and hands, then he returned the greeting.
حضرت عمیر بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کنویں جمل کی طرف سے تشریف لا رہے تھے کہ ایک آدمی آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے ملا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم پر سلام کیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کا جواب نہ دیا یہاں تک کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم ایک دیوار کے پاس تشریف لے گئے اور اپنا چہرہ مبارک اور ہاتھ مبارک پونچھے۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کے سلام کا جواب دیا۔
Hazrat Umair bin Abbas raza Allah anhuma kehte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam kuen jumal ki taraf se tashreef la rahe the ki ek aadmi aap sallallahu alaihi wasallam se mila aur aap sallallahu alaihi wasallam par salam kiya. Aap sallallahu alaihi wasallam ne uska jawab na diya yahan tak ki aap sallallahu alaihi wasallam ek deewar ke paas tashreef le gaye aur apna chehra mubarak aur hath mubarak ponchhe. Phir aap sallallahu alaihi wasallam ne uske salam ka jawab diya.
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ أَقْبَلْتُ أَنَا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَسَارٍ مَوْلَى مَيْمُونَةَ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَبِي الْجُهَيْمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الصِّمَّةِ فَقَالَ أَبُو الْجُهَيْمِ أَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنْ نَحْوِ بِئْرِ الْجَمَلِ فَلَقِيَهُ رَجُلٌ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَتَّى أَقْبَلَ عَلَى الْجِدَارِ فَمَسَحَ بِوَجْهِهِ وَيَدَيْهِ ثُمَّ رَدَّ السَّلَامَ