7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Remembrance
بَابُ الْأَذْكَارِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abī al-haytham | Sulayman ibn Amr al-Laythi | Trustworthy |
darrājin abī al-samḥ | Abdullah ibn Al-Samah Al-Sahmi | Trustworthy, good in Hadith |
‘amrūun bn al-ḥārith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
abū ṭāhirin | Ahmad ibn Amr al-Qurashi | Trustworthy |
‘umar bn muḥammadin al-hamdānī | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِي الْهَيْثَمِ | سليمان بن عمرو الليثي | ثقة |
دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ | عبد الله بن السمح السهمي | صدوق حسن الحديث |
عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَبُو طَاهِرٍ | أحمد بن عمرو القرشي | ثقة |
عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 816
Amru bin al-Harith narrated that the Messenger of Allah ﷺ said: “Allah Almighty says, ‘The people of the gathering will know today who the people of generosity are.’” It was asked, “Who are the people of generosity, O Messenger of Allah?” He said, “The people of gatherings of remembrance in the mosques.”
حضرت عمرو بن حارث رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ آج لوگ جان لیں گے کہ سخاوت والے کون ہیں؟ آپ ﷺ سے پوچھا گیا اللہ کے رسول سخاوت والے کون ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا مسجدوں میں ذکر کی مجلس والے۔
Hazrat Amr bin Haris raziallahu anhu se riwayat hai ki Rasulullah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya Allah ta'ala farmata hai ki aaj log jaan lenge ki sakhawat wale kaun hain Aap sallallahu alaihi wasallam se pucha gaya Allah ke Rasul sakhawat wale kaun hain Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya masajid mein zikr ki majlis wale
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو طَاهِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «يَقُولُ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا سَيَعْلَمُ أَهْلُ الْجَمْعِ الْيَوْمَ مَنْ أَهْلُ الْكَرَمِ» فَقِيلَ مَنْ أَهْلُ الْكَرَمِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «أَهْلُ مَجَالِسِ الذِّكْرِ فِي الْمَسَاجِدِ»