1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها


18
Chapter: Permission concerning that in the toilet with walls and its permissiblity, not in deserts

١٨
باب الرُّخْصَةِ فِي ذَلِكَ فِي الْكُنُفِ وَإِبَاحَتِهِ دُونَ الصَّحَارَى

Sunan Ibn Majah 322

Abdullah bin 'Umar (رضي الله تعالى عنه) said : 'People say: 'When you sit to relieve yourself, do not face the Qiblah.' But one day I climbed up onto the roof of our house, and I saw the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sitting on two bricks (to relieve himself), facing the direction of Baitul-Maqdis (Jerusalem). This is a Hadith narrated by Yazid bin Harun.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ لوگ کہتے ہیں کہ جب تم قضائے حاجت کے لیے بیٹھو تو قبلہ رو ہو کر نہ بیٹھو، حالانکہ ایک دن میں اپنے گھر کی چھت پر چڑھا تو میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا کہ آپ دو کچی اینٹوں پر قضائے حاجت کے لیے بیت المقدس کی طرف منہ کر کے بیٹھے ہیں۔ ابن ماجہ کہتے ہیں: یہ یزید بن ہارون کی حدیث ہے۔

Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke log kehte hain ke jab tum qaza-e-hajat ke liye betho to qibla ru ho kar na betho, halanki ek din main apne ghar ki chhat par charha to main ne Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ke aap do kachi inton par qaza-e-hajat ke liye Bait-ul-Muqaddas ki taraf munh kar ke bethe hain. Ibn Majah kehte hain: yeh Yazid bin Haroon ki hadith hai.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ . ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَهُ أَنَّ عَمَّهُ وَاسِعَ بْنَ حَبَّانَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يَقُولُ أُنَاسٌ:‏‏‏‏ إِذَا قَعَدْتَ لِلْغَائِطِ فَلَا تَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَقَدْ ظَهَرْتُ ذَاتَ يَوْمٍ مِنَ الْأَيَّامِ عَلَى ظَهْرِ بَيْتِنَا، ‏‏‏‏‏‏ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاعِدًا عَلَى لَبِنَتَيْنِ مُسْتَقْبِلَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ هَذَا حَدِيثُ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ.

Sunan Ibn Majah 323

It was narrated that Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) said : I saw the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) in his (constructed) toilet, facing towards the Qiblah.' (One of the narrators) 'Eisa said : 'I told that to Sha'bi, and he said : 'Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) spoke the truth. As for the words of Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه), he said : "In the desert do not face the Qiblah nor turn one's back towards it.' As for the words of Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه), he said: "In the (constructed) toilet there is no Qiblah so turn in whatever direction you want.' There is another chain for this Hadith with similar wording.


Grade: Da'if

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں نے دیکھا کہ رسول اللہ ﷺ اپنے بیت الخلاء میں قبلہ کی طرف منہ کر کے بیٹھے ہوئے ہیں۔ عیسیٰ کہتے ہیں کہ میں نے یہ حدیث شعبی سے بیان کی تو انہوں نے کہا: ابن عمر رضی اللہ عنہما نے سچ کہا، اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بھی سچ کہا، لیکن ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کا قول یہ ہے کہ صحراء میں نہ تو قبلہ کی جانب منہ کرو نہ پیٹھ، اور ابن عمر رضی اللہ عنہما کا قول یہ ہے کہ بیت الخلاء میں قبلہ کا اعتبار نہیں، جدھر چاہو منہ کرو۔

Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain ke main ne dekha ke Rasool-Allah Sall-Allahu alaihi wa sallam apne bait-ul-khala mein qibla ki taraf munh kar ke baithe hue hain. Isa kahte hain ke main ne yeh hadith Shubai se bayan ki to unhon ne kaha: Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne sach kaha, aur Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne bhi sach kaha, lekin Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ka qoul yeh hai ke sahra mein nah to qibla ki janib munh karo nah peeth, aur Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ka qoul yeh hai ke bait-ul-khala mein qibla ka etibar nahin, jidhar chaho munh karo.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِيسَى الْحَنَّاطِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي كَنِيفِهِ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عِيسَى:‏‏‏‏ فَقُلْتُ ذَلِكَ لِلشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ صَدَقَ ابْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَصَدَقَ أَبُو هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَمَّا قَوْلُ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ فِي الصَّحْرَاءِ لَا يَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ وَلَا يَسْتَدْبِرْهَا ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَّا قَوْلُ ابْنِ عُمَرَ:‏‏‏‏ فَإِنَّ الْكَنِيفَ لَيْسَ فِيهِ قِبْلَةٌ، ‏‏‏‏‏‏اسْتَقْبِلْ فِيهِ حَيْثُ شِئْتَ.

Sunan Ibn Majah 324

It was narrated that Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) said, it was mentioned in the presence of the Apostle of Allah that some people did not like to face towards the Qibla with their private parts. He said : 'I think that they do that. Turn my seat (in the toilet) to face the Qibla.' There is another chain for this Hadith with similar wording.


Grade: Da'if

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کی مجلس میں ذکر ہوا کہ کچھ لوگ بیت الخلاء میں قبلہ کی طرف منہ کرنا مکروہ سمجھتے ہیں۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: میرا خیال ہے کہ وہ عملی طور پر بھی اجتناب کرتے ہوں گے۔ میری جائے ضرورت کا رخ قبلہ کی طرف کر دو ۔

Am-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki majlis mein zikr huwa ke kuchh log bait-ul-khala mein qibla ki taraf munh karna makruh samjhte hain. Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Mera khyal hai ke woh aamli tor per bhi ijtanab karte honge. Meri jaaye zarurat ka rukh qibla ki taraf kar do.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْخَالِدِ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمٌ يَكْرَهُونَ أَنْ يَسْتَقْبِلُوا بِفُرُوجِهِمُ الْقِبْلَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أُرَاهُمْ قَدْ فَعَلُوهَا اسْتَقْبِلُوا بِمَقْعَدَتِي الْقِبْلَةَ .

Sunan Ibn Majah 325

It was narrated that Jabir (رضي الله تعالى عنه) said the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade facing the Qibla when urinating. But I saw him, one year before he died, facing the Qiblah (while urinating).'


Grade: Sahih

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے منع فرمایا کہ ہم پیشاب کرنے کے وقت قبلہ کی طرف منہ کریں، پھر آپ کے انتقال سے ایک سال پہلے میں نے دیکھا قضائے حاجت کے وقت آپ ﷺ کا منہ قبلہ کی طرف ہے ۔

Jabir (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Mana Farmaya Ke Hum Peshab Karne Ke Waqt Qibla Ki Tarf Munh Karen, Phir Aap Ke Intaqal Se Ek Saal Pehle Maine Dekha Qazae Hajat Ke Waqt Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ka Munh Qibla Ki Tarf Hai

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ بِبَوْلٍ ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَيْتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ بِعَامٍ يَسْتَقْبِلُهَا.