1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها


40
Chapter: When a man wakes up from sleep: should he put his hand in the vessel before washing it?

٤٠
باب الرَّجُلِ يَسْتَيْقِظُ مِنْ مَنَامِهِ هَلْ يُدْخِلُ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ قَبْلَ أَنْ يَغْسِلَهَا

Sunan Ibn Majah 393

Sa'eed bin Musayyab and Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman narrated that : Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) used to say : 'The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'When anyone of you wakes up from sleep, he should not put his hand into the vessel until he has poured water on it two or three times, for none of you knows where his hand spent the night'.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب کوئی شخص رات کو سو کر بیدار ہو تو اپنا ہاتھ برتن میں نہ ڈالے، جب تک کہ دو یا تین مرتبہ اس پہ پانی نہ بہا لے کیونکہ وہ نہیں جانتا کہ رات میں اس کا ہاتھ کہاں کہاں رہا ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Jab Koi Shakh Raat Ko So Kar Bedar Ho To Apna Hath Baratan Mein Na Dale, Jab Tak Ke Do Ya Teen Martaba Is Pe Pani Na Baha Le Kyunki Woh Nahin Janta Ke Raat Mein Us Ka Hath Kahan Kahan Raha

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، ‏‏‏‏‏‏ وَأَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ:‏‏‏‏ أنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يَقُولُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنَ اللَّيْلِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ حَتَّى يُفْرِغَ عَلَيْهَا مَرَّتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ ثَلَاثًا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ أَحَدَكُمْ لَا يَدْرِي فِيمَ بَاتَتْ يَدُهُ .

Sunan Ibn Majah 394

It was narrated from Salim from his father that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'When anyone of you wakes up from sleep, he should not put his hand into the vessel until he has washed it.'


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب کوئی شخص سو کر اٹھے تو اپنا ہاتھ برتن میں نہ ڈالے جب تک کہ اسے دھو نہ لے ۔

Abdulha bin Umar Radiallahu Anhuma kehte hain ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Jab koi shaks so kar uthe to apna hath bartan mein na dale jab tak ke use dho na le.

حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَجَابِرُ بْنُ إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏عَنِ عُقَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلَا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا .

Sunan Ibn Majah 395

It was narrated that Jabir (رضي الله تعالى عنه) said : "The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'When anyone of you gets up from sleep and wants to perform ablution, he should not put his hand into the vessel he used for ablution until he has washed it, because he does not know where his hand spent the night or where he put it.' (One of the narrators) Abu Ishaq said : 'What is correct is that it is narrated from Jabir ( رضي الله تعالى عنه), from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب کوئی شخص نیند سے اٹھے، اور وضو کرنا چاہے تو اپنا ہاتھ وضو کے پانی میں نہ ڈالے، جب تک کہ اسے دھو نہ لے، کیونکہ اسے نہیں معلوم کہ اس کا ہاتھ رات میں کہاں کہاں رہا، اور اس نے اسے کس چیز پہ رکھا ۔

Jabir (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Jab Koi Shakhse Neend Se Uthe, Aur Wazu Karna Chahe To Apna Hath Wazu Ke Pani Mein Na Dale, Jab Tak Ke Usse Dho Na Le, Kyunki Usse Nahin Maloom Ke Uska Hath Raat Mein Kahan Kahan Raha, Aur Usne Isse Kis Cheez Pe Rakhha.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ تَوْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَكَّائِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنَ النَّوْمِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَرَادَ أَنْ يَتَوَضَّأَ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي وَضُوئِهِ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى يَغْسِلَهَا فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا عَلَى مَا وَضَعَهَا .

Sunan Ibn Majah 396

It was narrated that Harith said : Ali (رضي الله تعالى عنه) called for water, and he washed his hands before putting them in the vessel, then he said : 'This is what I saw the Apostle of Allah doing (صلى الله عليه وآله وسلم).'


Grade: Sahih

حارث کہتے ہیں کہ علی رضی اللہ عنہ نے پانی منگایا اور برتن میں ہاتھ داخل کرنے سے پہلے دونوں ہاتھ دھوئے، پھر کہا کہ رسول اللہ ﷺ کو میں نے ایسا ہی کرتے دیکھا ہے۔

Haris kehte hain ke Ali (رضي الله تعالى عنه) ne pani mangaya aur bartan mein hath daalane se pehle dono hath dhoye, phir kaha ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko main ne aisa hi karte dekha hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ دَعَا عَلِيٌّبِمَاءٍ فَغَسَلَ يَدَيْهِ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا الْإِنَاءَ ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَنَعَ.