25.
Chapters on Hajj Rituals
٢٥-
كتاب المناسك


9
Chapter: Hajj on behalf of the deceased

٩
باب الْحَجِّ عَنِ الْمَيِّتِ

Sunan Ibn Majah 2903

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) heard a man saying, ْلَبَّيْكَ عَن َشُبْرُمَة (Here I am (O Allah) on behalf of َشُبْرُمَة.” The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘who is َشُبْرُمَة?’ He said, ‘my relative’. He asked, ‘have you ever performed Hajj?’ He said, ‘no.’ He said, ‘then make this for yourself, then perform Hajj on behalf of َشُبْرُمَة.’


Grade: Da'if

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک شخص کو «لبیک عن شبرمہ» حاضر ہوں شبرمہ کی طرف سے کہتے ہوئے سنا، تو آپ ﷺ نے پوچھا: شبرمہ کون ہے ؟ اس نے بتایا: وہ میرا رشتہ دار ہے، آپ ﷺ نے پوچھا: کیا تم نے کبھی حج کیا ہے ؟ اس نے کہا: نہیں، آپ ﷺ نے فرمایا: تو اس حج کو اپنی طرف سے کر لو، پھر ( آئندہ ) شبرمہ کی طرف سے کرنا ۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se Riwayat hai ke Rasul-Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne ek shakhs ko «Labbaik un Shburma» Hazir hon Shburma ki taraf se kehte huye suna, to Aap SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne poochha: Shburma kaun hai? Us ne bataya: woh mera rishthedar hai, Aap SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne poochha: kya tum ne kabhi Hajj kiya hai? Us ne kaha: nahin, Aap SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne farmaya: to is Hajj ko apni taraf se kar lo, phir ( aayinda ) Shburma ki taraf se karna 1؎.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَزْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ:‏‏‏‏ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ رَجُلًا يَقُولُ:‏‏‏‏ لَبَّيْكَ عَنْ شُبْرُمَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ شُبْرُمَةُ؟ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَرِيبٌ لِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ حَجَجْتَ قَطُّ؟ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَاجْعَلْ هَذِهِ عَنْ نَفْسِكَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أحْجُجَّ عَنْ شُبْرُمَةَ .

Sunan Ibn Majah 2904

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘shall I perform Hajj on behalf of my father?’ He said, ‘yes, perform Hajj on behalf of your father, for if you cannot add any good to his record (at least) you will not add anything bad.’


Grade: Da'if

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا اور بولا: کیا میں اپنے والد کی طرف سے حج کر لوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں، اپنے والد کی طرف سے حج کرو، اگر تم ان کی نیکی نہ بڑھا سکے تو ان کی برائی میں اضافہ مت کرو ۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke aik shakhs Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aaya aur bola: kya mein apne wald ki taraf se Hajj kar lun? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Haan, apne wald ki taraf se Hajj karo, agar tum in ki neki nah badha sake to in ki burai mein izafa mat karo

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْيَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَحُجُّ عَنْ أَبِي؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ حُجَّ عَنْ أَبِيكَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ لَمْ تَزِدْهُ خَيْرًا لَمْ تَزِدْهُ شَرًّا .

Sunan Ibn Majah 2905

Abu Ghawth bin Husain a man from Furu narrted that he consulted the Prophet ( صلى ہللاعليه و آله وسلم) about a Hajj that his father owed, but he had died and had not gone for Hajj. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘perform Hajj on behalf of your father.’ He also said, ‘the same applies to fasting in fulfillment of a vow, it should be made up for.’


Grade: Da'if

مقام فرع کے ایک شخص ابوالغوث بن حصین رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے ایسے حج کی ادائیگی کے بارے میں سوال کیا جو ان کے والد پر فرض تھا، اور وہ بغیر حج کیے مر گئے تھے تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اپنے والد کی جانب سے حج کرو ، نیز آپ ﷺ نے یہ بھی فرمایا: اسی طرح کا معاملہ نذر مانے ہوئے صیام کا بھی ہے کہ ان کی قضاء اس کی طرف سے کی جائے گی ۔

Maqam Firaa' ke aik shakhs Abu-al-Ghaus bin Hasaan (رضي الله تعالى عنه)u se riwayat hai ke unhon ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se aise Hajj ki ada-i-gi ke baare mein sawal kiya jo un ke walid par farz tha, aur woh baghair Hajj kiye mar gaye the to Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: apne walid ki janib se Hajj karo, neez aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh bhi farmaya: isi tarah ka mamla nazar mane huwe siyam ka bhi hai ke un ki qaza is ki taraf se ki jaegi.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْغَوْثِ بْنِ حُصَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏رَجُلٌ مِنَ الْفُرْعِ أَنَّهُ اسْتَفْتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ حَجَّةٍ كَانَتْ عَلَى أَبِيهِ مَاتَ وَلَمْ يَحُجَّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ حُجَّ عَنْ أَبِيكَ ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ وَكَذَلِكَ الصِّيَامُ فِي النَّذْرِ، ‏‏‏‏‏‏يُقْضَى عَنْهُ .