26.
Chapters on Sacrifices
٢٦-
كتاب الأضاحي


4
Chapter: What sacrifices are recommended

٤
باب مَا يُسْتَحَبُّ مِنَ الأَضَاحِيِّ

Sunan Ibn Majah 3128

Abu Sa’eed (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sacrificed a horned, defect less ram with a black stomach, black feet and black around its eyes.’


Grade: Sahih

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک ایسے مینڈھے کی قربانی کی جو سینگ دار نر تھا، اس کا منہ اور پیر کالے تھے، اور آنکھیں بھی کالی تھیں ( یعنی چتکبرا تھا ) ۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aik aise mandhe ki qurbani ki jo sing dar nar tha, is ka munh aur pair kale the, aur aankhen bhi kali thi ( yani chatkbra tha ) .

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشٍ أَقْرَنَ فَحِيلٍ، ‏‏‏‏‏‏يَأْكُلُ فِي سَوَادٍ، ‏‏‏‏‏‏وَيَمْشِي فِي سَوَادٍ، ‏‏‏‏‏‏وَيَنْظُرُ فِي سَوَادٍ .

Sunan Ibn Majah 3129

Yunus bin Maisarah bin Halbas narrated that he went out with Abu Sa’eed Az-Zuraqi ( رضئ هللاتعالی عنہ), the Companion of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), to buy animals or sacrifice. Yunus said, ‘Abu Sa’eed (رضي الله تعالى عنه) pointed to a ram that had some blackness around its ears and jaw, and was neither too big nor too small, and said to me, ‘buy this one for them, as it seems to resemble the ram of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).’


Grade: Sahih

یونس بن میسرہ بن حلبس کہتے ہیں کہ میں صحابی رسول ابوسعید زرقی رضی اللہ عنہ کے ساتھ قربانی کے جانور خریدنے گیا، تو آپ نے ایک ایسے مینڈھے کی نشاندہی کی جس کی ٹھوڑی اور کانوں میں کچھ سیاہی تھی، اور وہ جسمانی طور پر نہ زیادہ بلند تھا، نہ ہی زیادہ پست، انہوں نے مجھ سے کہا: میرے لیے اسے خرید لو، شاید انہوں نے اس جانور کو رسول اللہ صلی اللہعلیہ وسلم کے مینڈھے کے مشابہ سمجھا ۔

Younus bin Maisara bin Halbas kehte hain ke main Sahabi Rasool Abu Said Zarqi (رضي الله تعالى عنه) ke sath qurbani ke jaanwar kharidne gaya, to aap ne ek aise mendhe ki nishandahi ki jis ki thodi aur kano mein kuchh siyahhi thi, aur woh jismiani tor par nah zyada buland tha, nah hi zyada past, unhon ne mujh se kaha: mere liye isse kharid lo, shayad unhon ne is jaanwar ko Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke mendhe ke mushaba samjha 1۱.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجْتُ مَعَ أَبِي سَعِيدٍ الزُّرَقِيِّ صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى شِرَاءِ الضَّحَايَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ يُونُسُ:‏‏‏‏ فَأَشَارَ أَبُو سَعِيدٍ إِلَى كَبْشٍ أَدْغَمَ لَيْسَ بِالْمُرْتَفِعِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا الْمُتَّضِعِ فِي جِسْمِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لِي:‏‏‏‏ اشْتَرِ لِي هَذَا، ‏‏‏‏‏‏كَأَنَّهُ شَبَّهَهُ بِكَبْشِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .

Sunan Ibn Majah 3130

Abu Umamah Al-Bahili (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the best of shrouds is a two piece Najrani garment and the best of sacrifices is a horned ram.’


Grade: Da'if

ابوامامہ باہلی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: بہترین کفن جوڑا ( تہبند اور چادر ) ہے، اور بہترین قربانی سینگ دار مینڈھا ہے ۔

Abuamama Baahli (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Behtareen kafan jora ( tehband aur chadar ) hai, aur behtareen qurbani saing dar mendha hai.

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَائِذٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ سُلَيْمَ بْنَ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ خَيْرُ الْكَفَنِ الْحُلَّةُ، ‏‏‏‏‏‏وَخَيْرُ الضَّحَايَا الْكَبْشُ الْأَقْرَنُ .