28.
Chapters on Hunting
٢٨-
كتاب الصيد


18
Chapter: Game of the sea that rises to the surface

١٨
باب الطَّافِي مِنْ صَيْدِ الْبَحْرِ

Sunan Ibn Majah 3246

Mughirah bin Abu Burdah, who was of the tribe of Banu Abd-Dar narrated that he heard Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) say that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the water of the sea is a means of purification, and its dead meat is permissible.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: سمندر کا پانی پاک ہے اور اس کا مردار حلال ہے ۔ ابوعبداللہ ابن ماجہ کہتے ہیں کہ مجھے ابوعبیدہ الجواد سے یہ بات پہنچی ہے کہ انہوں نے کہا: یہ آدھا علم ہے اس لیے کہ دنیا بحر و بر یعنی خشکی اور تری کا نام ہے، تو آپ نے سمندر کے متعلق مسئلہ بتا دیا، اور خشکی ( کا مسئلہ ) باقی رہ گیا ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Samandar ka pani pak hai aur us ka marddar halal hai. Abu Abdillah ibn Majah kehte hain ke mujhe Abu Ubaydah al-Jawad se yeh baat pahunchi hai ke unhon ne kaha: Yeh aada ilm hai is liye ke duniya bahr o bar yani khuski aur tari ka naam hai, to aap ne samandar ke mutaaliq masla bata diya, aur khuski ( ka masla ) baqi reh gaya.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ مِنْ آلِ ابْنِ الْأَزْرَقِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ أَبِي بُرْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْبَحْرُ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ:‏‏‏‏ بَلَغَنِي عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ الْجَوَادِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا نِصْفُ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏لِأَنَّ الدُّنْيَا بَرٌّ وَبَحْرٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَدْ أَفْتَاكَ فِي الْبَحْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَبَقِيَ الْبَرُّ.

Sunan Ibn Majah 3247

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whatever the sea throws out or is left behind when the tide ebbs, eat it, but whatever rises to its surface, do not eat it.’


Grade: Da'if

جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جس جانور کو سمندر نے کنارے پر ڈال دیا ہو یا پانی کم ہو جانے سے وہ مر جائے تو اسے کھاؤ، اور جو سمندر میں مر کر اوپر آ جائے اسے مت کھاؤ ۔

Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jis janwar ko samandar ne kinare par dal diya ho ya pani kam ho jaane se woh mar jaye to usse khaoo, aur jo samandar mein mar kar oopar aa jaye usse mat khaoo.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ الطَّائِفِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ أُمَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَا أَلْقَى الْبَحْرُ أَوْ جَزَرَ عَنْهُ فَكُلُوهُ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا مَاتَ فِيهِ فَطَفَا فَلَا تَأْكُلُوهُ .