29.
Chapters on Food
٢٩-
كتاب الأطعمة


33
Chapter: Using vinegar as a condiment

٣٣
باب الاِئْتِدَامِ بِالْخَلِّ

Sunan Ibn Majah 3316

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘what a blessed condiment vinegar is.’


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: سرکہ کیا ہی عمدہ سالن ہے ۔

ummul momineen aishah radiallahu anha kehti hain ke rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: sirka kya hi umdah salan hai

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْحَوَارِيِّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ،‏‏‏‏ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ .

Sunan Ibn Majah 3317

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘what a blessed condiment vinegar is.’


Grade: Sahih

جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: سرکہ کیا ہی عمدہ سالن ہے ۔

Jaber bin Abdillah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Sirka kya hi aamda salan hai.

حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ،‏‏‏‏ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ،‏‏‏‏ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ .

Sunan Ibn Majah 3318

Umm Sa’d (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came to meet Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها), when I was with her, and said, ‘is there any food?’ She said, ‘we have bread, dates and vinegar.’ The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘what a blessed condiment vinegar is. O Allah (جَلَّ ذُو), bless vinegar, for it was the condiment of the Prophets before me, and no house will ever be poor in which there is vinegar’.’


Grade: Da'if

ام سعد رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کے پاس آئے، میں انہیں کے پاس تھی، آپ نے سوال کیا: کیا کچھ کھانے کو ہے ؟ عائشہ رضی اللہ عنہا نے جواب دیا: ہمارے پاس روٹی، کھجور اور سرکہ ہے، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: سرکہ کیا ہی عمدہ سالن ہے، اے اللہ! سر کے میں برکت عطا فرما، اس لیے کہ مجھ سے پہلے انبیاء کا سالن یہی تھا، اور ایسا گھر کبھی فقر کا شکار نہیں ہوا جس میں سرکہ موجود ہو ۔

Um Saad radiyallahu anha kehti hain ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) Um al-Momineen Ayesha radiyallahu anha ke pas aaye, main unhen ke pas thi, aap ne sawal kiya: kya kuchh khane ko hai? Ayesha radiyallahu anha ne jawab diya: hamare pas roti, khajoor aur sirka hai, to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: sirka kya hi umdah salan hai, aey Allah! sirke mein barkat ata farma, is liye ke mujh se pehle anbiya ka salan yahi tha, aur aisa ghar kabhi faqar ka shikar nahin hua jis mein sirka maujood ho.

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَاذَانَ أَنَّهُ حَدَّثَهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَتْنِي أُمُّ سَعْدٍ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى عَائِشَةَ وَأَنَا عِنْدَهَا،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ هَلْ مِنْ غَدَاءٍ ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ عِنْدَنَا خُبْزٌ وَتَمْرٌ وَخَلٌّ،‏‏‏‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ،‏‏‏‏ اللَّهُمَّ بَارِكْ فِي الْخَلِّ،‏‏‏‏ فَإِنَّهُ كَانَ إِدَامَ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي،‏‏‏‏ وَلَمْ يَفْتَقِرْ بَيْتٌ فِيهِ خَلٌّ .