30.
Chapters on Drinks
٣٠-
كتاب الأشربة


6
Chapter: Wine is cursed from ten angles

٦
باب لُعِنَتِ الْخَمْرُ عَلَى عَشَرَةِ أَوْجُهٍ

Sunan Ibn Majah 3380

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘wine is cursed from ten angles, (i) the wine itself, (ii) the one who squeezes (the grapes etc), (iii) the one for whom it is squeezed, (iv) the one who sells it, (v) the one who buys it, (vi) the one who carries it, (vii) the one to whom it is carried, (viii) the one who consumes its price, (ix) the one who drinks it and (x) the one who pours it.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: شراب دس طرح سے ملعون ہے، یہ لعنت خود اس پر ہے، اس کے نچوڑنے والے پر، نچڑوانے والے پر، اس کے بیچنے والے پر، اس کے خریدنے والے پر، اس کو اٹھا کر لے جانے والے پر، اس شخص پر جس کے پاس اٹھا کر لے جائی جائے، اس کی قیمت کھانے والے پر، اس کے پینے والے پر اور اس کے پلانے والے پر ۔

Abdullah bin Umar razi Allah anhuma kehte hain ke Rasul Allah SAW ne farmaya: Sharab das tarah se maloon hai, yeh laanat khud is par hai, is ke nichorne wale par, nicharwane wale par, is ke bechne wale par, is ke kharidne wale par, is ko utha kar le jane wale par, is shakhs par jis ke pass utha kar le jai jaye, is ki qeemat khane wale par, is ke pine wale par aur is ke pilane wale par.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ،‏‏‏‏ عَنْعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْغَافِقِيِّ،‏‏‏‏ وَأَبِي طُعْمَةَ مَوْلَاهُمْ،‏‏‏‏ أَنَّهُمَا سَمِعَا ابْنَ عُمَرَ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لُعِنَتِ الْخَمْرُ عَلَى عَشْرَةِ أَوْجُهٍ بِعَيْنِهَا:‏‏‏‏ وَعَاصِرِهَا،‏‏‏‏ وَمُعْتَصِرِهَا،‏‏‏‏ وَبَائِعِهَا،‏‏‏‏ وَمُبْتَاعِهَا،‏‏‏‏ وَحَامِلِهَا،‏‏‏‏ وَالْمَحْمُولَةِ إِلَيْهِ،‏‏‏‏ وَآكِلِ ثَمَنِهَا،‏‏‏‏ وَشَارِبِهَا،‏‏‏‏ وَسَاقِيهَا .

Sunan Ibn Majah 3381

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) cursed ten with regard to wine, (i) the one who squeezes (the grapes etc.), (ii) the one who asks for it to be squeezed, (iii) the one for whom it is squeezed, (iv) the one who carries it, the one to whom it is carried, (v) the one who sells it, (vi) the one for whom it is brought, (vii) the one who pours it, (viii) the one for whom it is poured, until he counted ten like this.”


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے دس قسم کے لوگوں پر شراب کی وجہ سے لعنت فرمائی: اس کے نچوڑنے والے پر، نچڑوانے والے پر، اور اس پر جس کے لیے نچوڑی جائے، اسے لے جانے والے پر، اس شخص پر جس کے لیے لے جائی جائے، بیچنے والے پر، اس پر جس کو بیچی جائے، پلانے والے پر اور اس پر جس کو پلائی جائے ، یہاں تک کہ دسوں کو آپ نے گن کر اس طرح بتایا

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne das qism ke logoon par sharab ki wajah se lanat farmaai: is ke nichor ne walay par, nichorwane walay par, aur is par jis ke liye nichori jaye, isay le jaane walay par, is shakhs par jis ke liye le jaayi jaye, bechne walay par, is par jis ko bechi jaye, planay walay par aur is par jis ko pilai jaye, yahaan tak ke dasoon ko aap ne gin kar is tarah bataya

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التُّسْتَرِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ،‏‏‏‏ عَنْ شَبِيبٍ،‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ،‏‏‏‏ أَوْ حَدَّثَنِي أَنَسٌ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْخَمْرِ عَشَرَةً:‏‏‏‏ عَاصِرَهَا، ‏‏‏‏‏‏وَمُعْتَصِرَهَا، ‏‏‏‏‏‏وَالْمَعْصُورَةَ لَهُ،‏‏‏‏ وَحَامِلَهَا،‏‏‏‏ وَالْمَحْمُولَةَ لَهُ،‏‏‏‏ وَبَائِعَهَا،‏‏‏‏ وَالْمُبْاعَةَ لَهُ،‏‏‏‏ وَسَاقِيَهَا،‏‏‏‏ وَالْمُسْتَقَاةَ لَهُ،‏‏‏‏ حَتَّى عَدَّ عَشَرَةً مِنْ هَذَا الضَّرْبِ .