30.
Chapters on Drinks
٣٠-
كتاب الأشربة


22
Chapter: When drinking, the (vessel) should be passed around to the right

٢٢
باب إِذَا شَرِبَ أَعْطَى الأَيْمَنَ فَالأَيْمَنَ

Sunan Ibn Majah 3425

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was brought some milk mixed with water. On his right there was a Bedouin and on his left was Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه). He drank some, then he gave it to the Bedouin and said, ‘pass it around to the right.’


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ کے پاس دودھ آیا جس میں پانی ملا ہوا تھا، اس وقت آپ کے دائیں جانب ایک اعرابی اور آپ کے بائیں جانب ابوبکر رضی اللہ عنہ تھے، تو آپ ﷺ نے پیا، پھر اعرابی کو دیا اور فرمایا: دائیں طرف والے کو دینا چاہیئے، پھر وہ اپنے دائیں طرف والے کو دے ۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass doodh aaya jis mein pani mila hua tha, is waqt aap ke daayen janib ek a'rabi aur aap ke bayen janib Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) the, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne piya, phir a'rabi ko diya aur farmaya: daayen taraf wale ko dena chahiye, phir woh apne daayen taraf wale ko de

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ،‏‏‏‏ عَنْ الزُّهْرِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،‏‏‏‏ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِلَبَنٍ قَدْ شِيبَ بِمَاءٍ،‏‏‏‏ وَعَنْ يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ،‏‏‏‏ وَعَنْ يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ فَشَرِبَ،‏‏‏‏ ثُمَّ أَعْطَى الْأَعْرَابِيَّ،‏‏‏‏ وَقَالَ:‏‏‏‏ الْأَيْمَنُ فَالْأَيْمَنُ .

Sunan Ibn Majah 3426

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was brought some milk. On his right was Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) and on his left was Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Ibn Abbas ( رضي الله تعالى عنه), ‘will you permit me to give Khalid (رضي الله تعالى عنه) to drink?’ Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘I would not like to give preference to anyone over myself when it comes to the leftover drink of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).’ So Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) took it and drank some, then Khalid drank some.


Grade: Da'if

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے پاس دودھ آیا، اس وقت آپ کے دائیں جانب ابن عباس رضی اللہ عنہما اور بائیں جانب خالد بن ولید رضی اللہ عنہ تھے، رسول اللہ ﷺ نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے پوچھا: کیا تم مجھے اس کی اجازت دیتے ہو کہ پہلے خالد کو پلاؤں؟ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا: میں رسول اللہ ﷺ کے جوٹھے کے لیے اپنے اوپر کسی کو ترجیح دینا پسند نہیں کرتا، چنانچہ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے لیا، اور پیا، اور پھر خالد رضی اللہ عنہ نے پیا ۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas doodh aaya, is waqt aap ke daayen janib Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a aur bayen janib Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه) thay, Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se poocha: kya tum mujhe is ki ijazat dete ho ke pehle Khalid ko pilaun? Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha: main Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke jhote ke liye apne oopar kisi ko tarjeeh dena pasand nahin karta, chananchh Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne liya, aur piya, aur phir Khalid (رضي الله تعالى عنه) ne piya

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ،‏‏‏‏ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَبَنٍ،‏‏‏‏ وَعَنْ يَمِينِهِ ابْنُ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ وَعَنْ يَسَارِهِ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ،‏‏‏‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِابْنِ عَبَّاسٍ:‏‏‏‏ أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أَسْقِيَ خَالِدًا؟ ،‏‏‏‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ:‏‏‏‏ مَا أُحِبُّ أَنْ أُوثِرَ بِسُؤْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ عَلَى نَفْسِي أَحَدًا،‏‏‏‏ فَأَخَذَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَشَرِبَ،‏‏‏‏ وَشَرِبَ خَالِدٌ.