31.
Chapters on Medicine
٣١-
كتاب الطب


20
Chapter: Cupping

٢٠
باب الْحِجَامَةِ

Sunan Ibn Majah 3476

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if there is any good in any of the remedies you use, it is in cupping.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جن چیزوں سے تم علاج کرتے ہو اگر ان میں سے کسی میں خیر ہے تو پچھنے میں ہے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jin cheezon se tum ilaaj karte ho agar in mein se kisi mein khair hai to pichhne mein hai

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ عَن النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِنْ كَانَ فِي شَيْءٍ مِمَّا تَدَاوَوْنَ بِهِ خَيْرٌ،‏‏‏‏ فَالْحِجَامَةُ .

Sunan Ibn Majah 3477

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘on the night on which I was taken on the Night Journey (Isra), I did not pass by any group of angels but all of them said to me, ‘O Muhammad (صلى هللا عليه و آله وسلم), you should use cupping.’


Grade: Da'if

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: معراج کی رات میرا گزر فرشتوں کی جس جماعت پر بھی ہوا اس نے یہی کہا: محمد ( ﷺ ) ! آپ پچھنے کو لازم کر لیں ۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Miraj ki raat mera guzar farishtoon ki jis jamaat per bhi hua us ne yahi kaha: Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Aap pachhne ko lazim kar lein.

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ الرَّبِيعِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ،‏‏‏‏ عَنْ عِكْرِمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ مَا مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي بِمَلَإٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ،‏‏‏‏ إِلَّا كُلُّهُمْ،‏‏‏‏ يَقُولُ لِي:‏‏‏‏ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدُ بِالْحِجَامَةِ .

Sunan Ibn Majah 3478

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘what a good slave is the cupper. He takes away the blood, reduces pressure on the spine, and improves the eyesight.’


Grade: Da'if

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: پچھنا لگانے والا بہت بہتر شخص ہے کہ وہ خون نکال دیتا ہے، کمر کو ہلکا اور نگاہ کو تیز کرتا ہے ۔

Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Pichna lagane wala bahut behtar shakhs hai ke woh khoon nikal deta hai, kamar ko halka aur nigah ko tez karta hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ،‏‏‏‏ عَنْ عِكْرِمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نِعْمَ الْعَبْدُ الْحَجَّامُ،‏‏‏‏ يَذْهَبُ بِالدَّمِ،‏‏‏‏ وَيُخِفُّ الصُّلْبَ،‏‏‏‏ وَيَجْلُو الْبَصَرَ .

Sunan Ibn Majah 3479

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘on the night on which I was taken on the Night Journey (Isra’), I did not pass by any group (of angels) but they said to me, ‘O Muhammad ( صلى الله عليه وآله وسلم), tell your nation to use cupping.’


Grade: Da'if

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جس رات معراج ہوئی میرا گزر فرشتوں کی جس جماعت پر ہوا اس نے کہا: محمد ( ﷺ ) ! اپنی امت کو پچھنا لگانے کا حکم دیں ۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jis raat miraj hui meri guzar farishton ki jis jamaat par hua us ne kaha: Muhammad ( (صلى الله عليه وآله وسلم) )! Apni ummat ko pachhna lagane ka hukm dein.

حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ سُلَيْمٍ،‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَا مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي بِمَلَإٍ،‏‏‏‏ إِلَّا قَالُوا:‏‏‏‏ يَا مُحَمَّدُ،‏‏‏‏ مُرْ أُمَّتَكَ بِالْحِجَامَةِ .

Sunan Ibn Majah 3480

Jabir ( رضي الله تعالى عنه) narrated that Ummul Momineen Umm Salamah ( رضي الله تعالى عنها) asked the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) for permission to be cupped, and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) told Abu Taibah (رضي الله تعالى عنه) to cup her.


Grade: Sahih

جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے رسول اللہ ﷺ سے پچھنا لگانے کی اجازت طلب کی تو نبی اکرم ﷺ نے ابوطیبہ کو حکم دیا کہ وہ انہیں پچھنا لگائے، جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میرا خیال ہے کہ ابوطیبہ یا تو ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے رضاعی بھائی تھے یا پھر نابالغ لڑکے ۔

Jabir (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai ke Am-ul-Momineen Um-e-Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se Pachna lagane ki Ijazat Talab ki to Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Abu-Taybah ko Hukm diya ke woh inhen Pachna lagaye, Jabir (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mera Khayal hai ke Abu-Taybah ya to Um-e-Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke Rizai Bhai they ya phir Na-baligh Ladke

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ،‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ،‏‏‏‏ عَنْ جَابِرٍ،‏‏‏‏ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ اسْتَأْذَنَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحِجَامَةِ،‏‏‏‏ فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَا طَيْبَةَ أَنْ يَحْجُمَهَا ،‏‏‏‏ وَقَالَ:‏‏‏‏ حَسِبْتُ أَنَّهُ كَانَ أَخَاهَا مِنَ الرِّضَاعَةِ أَوْ غُلَامًا لَمْ يَحْتَلِمْ .