5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها


76
Chapter: For how long may a traveler shorten his Prayer if he stays in a town?

٧٦
باب كَمْ يَقْصُرُ الصَّلاَةَ الْمُسَافِرُ إِذَا أَقَامَ بِبَلْدَةٍ

Sunan Ibn Majah 1073

It was narrated that ‘Abdur-Rahman bin Humaid Az-Zuhri said: “I asked Sa’ib bin Yazid: ‘What have you heard about staying in Makkah?’ He said: ‘I heard ‘Ala’ bin Hadrami (رضي الله تعالى عنه) say: “The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: ‘Three (days) for the Muhajir after departing (from Mina).’”


Grade: Sahih

عبدالرحمٰن بن حمید زہری کہتے ہیں کہ میں نے سائب بن یزید سے پوچھا کہ آپ نے مکہ کی سکونت کے متعلق کیا سنا ہے؟ تو انہوں نے کہا کہ میں نے علاء بن حضرمی رضی اللہ عنہ کو کہتے سنا کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: مہاجرین کو منٰی سے لوٹنے کے بعد تین دن تک مکہ میں رہنے کی اجازت ہے ۔

Abdul Rahman bin Hamid Zahri kehte hain ke main ne Saib bin Yazid se poocha ke aap ne Makkah ki sikonat ke mutaliq kya suna hai? To unhon ne kaha ke main ne Alaa bin Hazrami (رضي الله تعالى عنه) ko kehte suna ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Muhajireen ko Mina se lautne ke baad teen din tak Makkah mein rehne ki ijazat hai

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْتُالسَّائِب بْنَ يَزِيدَ مَاذَا سَمِعْتَ فِي سُكْنَى مَكَّةَ؟ قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ الْعَلَاءَ بْنَ الْحَضْرَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ ثَلَاثًا لِلْمُهَاجِرِ بَعْدَ الصَّدَرِ .

Sunan Ibn Majah 1074

Ata’ narrated: “Jabir bin ‘Abdullah (رضي الله تعالى عنه), who was among the people with me, told me that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) arrived in Makkah in the morning of the fourth day of Dhul-Hijjah.”


Grade: Sahih

عطاء کہتے ہیں کہ جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما نے مجھ سے میرے ساتھ کئی لوگوں کی موجودگی میں حدیث بیان کی کہ نبی اکرم ﷺ مکہ مکرمہ چار ذی الحجہ کی صبح تشریف لائے۔

Ata kehte hain ke Jaber bin Abdulla ( (رضي الله تعالى عنه) a ne mujh se mere sath kai logoon ki maujoodi mein hadees bayan ki ke Nabi e akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Makkah e mukarrama chaar zi ul hijjah ki subh tashreef laye.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَرَأْتُهُ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فِي أُنَاسٍ مَعِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ صُبْحَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ شَهْرِ ذِي الْحِجَّةِ .

Sunan Ibn Majah 1075

It was narrated that Ibn ‘Abbas (رضي الله تعالى عنه) said: “The Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) stayed for nineteen days in which he shortened his prayer to two Rak’ah. So, whenever we stayed for nineteen days, we would shorten our prayer to two Rak’ah, but if we stayed more than that we would pray four Rak’ah.”


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ فتح مکہ کے موقع پر مکہ میں انیس ( ۱۹ ) دن رہے، اور دو دو رکعت پڑھتے رہے، لہٰذا ہم بھی جب انیس ( ۱۹ ) دن قیام کرتے ہیں تو دو دو رکعت پڑھتے ہیں، اور جب اس سے زیادہ قیام کرتے ہیں تو چار رکعت پڑھتے ہیں ۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Fatah Makkah ke mauqe par Makkah mein unis ( 19 ) din rahe, aur do do rakat padhte rahe, lahaza hum bhi jab unis ( 19 ) din qiyam karte hain to do do rakat padhte hain, aur jab is se ziada qiyam karte hain to char rakat padhte hain 1؎.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تِسْعَةَ عَشَرَ يَوْمًا يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَنَحْنُ إِذَا أَقَمْنَا تِسْعَةَ عَشَرَ يَوْمًا نُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقَمْنَا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ صَلَّيْنَا أَرْبَعًا .

Sunan Ibn Majah 1076

It was narrated from Ibn ‘Abbas (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آله وسلم) stayed in Makkah for fifteen nights during the year of the Conquest, (during which time) he shortened his prayer.


Grade: Sahih

ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فتح مکہ کے سال مکہ میں پندرہ دن قیام کیا، اور نماز قصر کرتے رہے۔

Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Fath Makkah ke saal Makkah mein pandrah din qiyam kiya, aur namaz qasar karte rahe.

حَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ الصَّيْدَلَانِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الرَّقِّيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَقَامَ بِمَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ خَمْسَ عَشْرَةَ لَيْلَةً يَقْصُرُ الصَّلَاةَ .

Sunan Ibn Majah 1077

Yahya bin Abu Ishaq narrated that Anas said: “We went out with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) from Al-Madinah to Makkah, during which time we shortened our prayer to two Rak’ah, until we came back.” I asked: “How long did he stay in Makkah?” He said: “Ten (days).”


Grade: Sahih

انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ مدینہ سے مکہ کے لیے نکلے اور واپسی تک دو دو رکعت نماز پڑھتے رہے۔ یحییٰ کہتے ہیں: میں نے انس رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ آپ کتنے دنوں تک مکہ میں رہے؟ کہا: دس دن تک۔

Anas Razi allahu anhu kehte hain ke hum rasool allahu salla allahu alaihi wa sallam ke sath madina se makka ke liye nikle aur wapas tak do do rakat namaz padhte rahe. Yahya kehte hain: mein ne ins (رضي الله تعالى عنه) se poochha ke aap kitne dino tak makka mein rahe? kaha: das din tak.

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَبْدُ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى رَجَعْنَا ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ كَمْ أَقَامَ بِمَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ عَشْرًا.