5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها


196
Chapter: What was narrated concerning praying in the Mosque of Baitil-Maqdis (Jerusalem)

١٩٦
باب مَا جَاءَ فِي الصَّلاَةِ فِي مَسْجِدِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ

Sunan Ibn Majah 1407

It was narrated that Ummul Momineen Maymunah (رضي الله تعالى عنها) the freed (female) slave of the Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آله وسلم) said: I said: “O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), tell us about Baitil- Maqdis.” He said: “It is the land of the Resurrection and the Gathering. Go and pray there, for one prayer there is like one thousand prayers elsewhere.” I said: “What if I cannot travel and go there?” He said: “Then send a gift of oil to light its lamps, for whoever does that is like one who goes there.


Grade: Da'if

نبی اکرم ﷺ کی لونڈی میمونہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہم کو بیت المقدس کا مسئلہ بتائیے ، آپ ﷺ نے فرمایا: وہ تو حشر و نشر کی زمین ہے، وہاں جاؤ اور نماز پڑھو، اس لیے کہ اس میں ایک نماز دوسری مسجدوں کی ہزار نماز کی طرح ہے میں نے عرض کیا: اگر وہاں تک جانے کی طاقت نہ ہو؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تو تم تیل بھیج دو جسے وہاں کے چراغوں میں جلایا جائے، جس نے ایسا کیا گویا وہ وہاں گیا ۔

Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki Laundi Maimuna Radhi Allahu Anha kehti hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Hum ko Bait-ul-Muqaddas ka masla bataiye, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Woh to Hasr o Nashar ki zameen hai, wahan jao aur namaz padho, is liye ke is mein ek namaz doosri masjidoon ki hazar namaz ki tarah hai, main ne arz kiya: Agar wahan tak jane ki taqat na ho? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: To tum teel bhej do jise wahan ke chiragon mein jalaya jaye, jis ne aisa kiya goya woh wahan gaya.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَخِيهِ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَيْمُونَةَ مَوْلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَفْتِنَا فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَرْضُ الْمَحْشَرِ وَالْمَنْشَرِ، ‏‏‏‏‏‏ائْتُوهُ فَصَلُّوا فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ صَلَاةً فِيهِ كَأَلْفِ صَلَاةٍ فِي غَيْرِهِ ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ أَرَأَيْتَ إِنْ لَمْ أَسْتَطِعْ أَنْ أَتَحَمَّلَ إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَتُهْدِي لَهُ زَيْتًا يُسْرَجُ فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَهُوَ كَمَنْ أَتَاهُ .

Sunan Ibn Majah 1408

It was narrated from ‘Abdullah bin ‘Amr (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said: “When Sulaiman bin Dawud finished building Baitil-Maqdis, he asked Allah (ع ز و ج ل) for three things: judgment that was in harmony with His judgment, a dominion that no one after him would have, and that no one should come to this mosque, intending only to pray there, but he would emerge free of sin as the day his 230 mother bore him.” The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: “Two prayers were granted, and I hope that the third was also granted.”


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب سلیمان بن داود علیہما السلام بیت المقدس کی تعمیر سے فارغ ہوئے، تو انہوں نے اللہ تعالیٰ سے تین چیزیں مانگیں، ایک تو یہ کہ میں مقدمات میں جو فیصلہ کروں، وہ تیرے فیصلے کے مطابق ہو، دوسرے مجھ کو ایسی حکومت دے کہ میرے بعد پھر ویسی حکومت کسی کو نہ ملے، تیسرے یہ کہ جو کوئی اس مسجد میں صرف نماز ہی کے ارادے سے آئے وہ اپنے گناہوں سے ایسا پاک ہو جائے جیسے اس دن تھا جس دن اس کی ماں نے اس کو جنا تھا، نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: دو باتیں تو اللہ تعالیٰ نے سلیمان علیہ السلام کو عطا فرمائیں، مجھے امید ہے کہ تیسری چیز بھی انہیں عطا کی گئی ہو گی ۔

Abdul-Allah bin Amr Radi Allahu anhuma kahte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab Sulaiman bin Dawood Alaihima As-Salam Bait-ul-Muqaddas ki ta'mir se farigh hue, to unhon ne Allah Ta'ala se teen cheezain mangi, ek to yeh ke main muqadamat mein jo faisla karun, woh tere faisle ke mutabiq ho, dusre mujhe aisi hukumat de ke mere baad phir waisi hukumat kisi ko na mile, teesre yeh ke jo koi is masjid mein sirf namaz hi ke irade se aaye woh apne gunaho se aisa pak ho jaaye jaise us din tha jis din us ki ma ne us ko jana tha, Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Do baatein to Allah Ta'ala ne Sulaiman Alaihi As-Salam ko ata farma'in, mujhe umeed hai ke teesri cheez bhi unhen ata ki gai hogi

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَهْمِ الْأَنْمَاطِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي زُرْعَةَ السَّيْبَانِيِّ يَحْيَى بْنِ أَبِي عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَاعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الدَّيْلَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا فَرَغَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ مِنْ بِنَاءِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ، ‏‏‏‏‏‏سَأَلَ اللَّهَ ثَلَاثًا:‏‏‏‏ حُكْمًا يُصَادِفُ حُكْمَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَمُلْكًا لَا يَنْبَغِي لَأَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَلَّا يَأْتِيَ هَذَا الْمَسْجِدَ أَحَدٌ لَا يُرِيدُ إِلَّا الصَّلَاةَ فِيهِ إِلَّا خَرَجَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَمَّا اثْنَتَانِ فَقَدْ أُعْطِيَهُمَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ قَدْ أُعْطِيَ الثَّالِثَةَ .

Sunan Ibn Majah 1409

It was narrated from Abu Hurairah (رضئ الله تعالی عنہ) that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said: “No one should prepare a mount (travel) to visit any mosque except three: The Sacred Mosque, this mosque of mine, and Aqsa Mosque.”


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا تین مساجد: مسجد الحرام، میری اس مسجد ( یعنی مسجد نبوی ) اور مسجد الاقصیٰ کے علاوہ کسی اور مسجد کی جانب ( ثواب کی نیت سے ) سفر نہ کیا جائے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya teen masajid: Masjid al-Haram, meri is masjid (yani Masjid Nabawi) aur Masjid al-Aqsa ke alawa kisi aur masjid ki janib (sawab ki niyat se) safar na kiya jae.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ:‏‏‏‏ مَسْجِدِ الْحَرَامِ، ‏‏‏‏‏‏وَمَسْجِدِي هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَالْمَسْجِدِ الْأَقْصَى .

Sunan Ibn Majah 1410

It was narrated from Abu Sa’eed (رضي الله تعالى عنه) and ‘Abdullah bin ‘Amr bin ‘As ( رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: “Do not prepare a mount (travel) to visit any mosque except three: The Sacred Mosque, Aqsa Mosque, and this mosque of mine.”


Grade: Sahih

ابو سعید خدری اور عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہم سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تین مساجد: مسجد الحرام، مسجد الاقصیٰ اور میری اس مسجد ( یعنی مسجد نبوی ) کے علاوہ کسی اور مسجد کی طرف ( ثواب کی نیت سے ) سفر نہ کیا جائے ۔

Abu Saeed Khudri aur Abdullah bin Amr bin al-Aas (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Teen masajid: Masjid al-Haram, Masjid al-Aqsa aur meri is masjid (yani Masjid Nabawi) ke alawa kisi aur masjid ki taraf (sawab ki niyat se) safar na kiya jaye.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَزَعَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، ‏‏‏‏‏‏أن رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ:‏‏‏‏ إِلَى الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى، ‏‏‏‏‏‏وَإِلَى مَسْجِدِي هَذَا .