5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
196
Chapter: What was narrated concerning praying in the Mosque of Baitil-Maqdis (Jerusalem)
١٩٦
باب مَا جَاءَ فِي الصَّلاَةِ فِي مَسْجِدِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
maymūnah | Maymunah bint Sa'd, servant of the Prophet | Companion |
‘uthmān bn abī sawdah | Uthman ibn Abi Sawda al-Maqdisi | Trustworthy |
zīād bn abī sawdah | Ziyad ibn Abi Sawda al-Maqdisi | Trustworthy |
thawr bn yazīd | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
ismā‘īl bn ‘abd al-lah al-raqqī | Isma'il ibn Abdullah al-Sukkari | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مَيْمُونَةَ | ميمونة بنت سعد خادم النبي | صحابية |
عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ | عثمان بن أبي سودة المقدسي | ثقة |
زِيَادِ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ | زياد بن أبي سودة المقدسي | ثقة |
ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
إِسْمَاعِيل بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ | إسماعيل بن عبد الله السكري | ثقة |
Sunan Ibn Majah 1407
It was narrated that Ummul Momineen Maymunah (رضي الله تعالى عنها) the freed (female) slave of the Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آله وسلم) said: I said: “O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), tell us about Baitil- Maqdis.” He said: “It is the land of the Resurrection and the Gathering. Go and pray there, for one prayer there is like one thousand prayers elsewhere.” I said: “What if I cannot travel and go there?” He said: “Then send a gift of oil to light its lamps, for whoever does that is like one who goes there.
Grade: Da'if
نبی اکرم ﷺ کی لونڈی میمونہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہم کو بیت المقدس کا مسئلہ بتائیے ، آپ ﷺ نے فرمایا: وہ تو حشر و نشر کی زمین ہے، وہاں جاؤ اور نماز پڑھو، اس لیے کہ اس میں ایک نماز دوسری مسجدوں کی ہزار نماز کی طرح ہے میں نے عرض کیا: اگر وہاں تک جانے کی طاقت نہ ہو؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تو تم تیل بھیج دو جسے وہاں کے چراغوں میں جلایا جائے، جس نے ایسا کیا گویا وہ وہاں گیا ۔
Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki Laundi Maimuna Radhi Allahu Anha kehti hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Hum ko Bait-ul-Muqaddas ka masla bataiye, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Woh to Hasr o Nashar ki zameen hai, wahan jao aur namaz padho, is liye ke is mein ek namaz doosri masjidoon ki hazar namaz ki tarah hai, main ne arz kiya: Agar wahan tak jane ki taqat na ho? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: To tum teel bhej do jise wahan ke chiragon mein jalaya jaye, jis ne aisa kiya goya woh wahan gaya.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ، عَنْ أَخِيهِ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ، عَنْ مَيْمُونَةَ مَوْلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَفْتِنَا فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ، قَالَ: أَرْضُ الْمَحْشَرِ وَالْمَنْشَرِ، ائْتُوهُ فَصَلُّوا فِيهِ، فَإِنَّ صَلَاةً فِيهِ كَأَلْفِ صَلَاةٍ فِي غَيْرِهِ ، قُلْتُ: أَرَأَيْتَ إِنْ لَمْ أَسْتَطِعْ أَنْ أَتَحَمَّلَ إِلَيْهِ، قَالَ: فَتُهْدِي لَهُ زَيْتًا يُسْرَجُ فِيهِ، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَهُوَ كَمَنْ أَتَاهُ .