5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها


19
Chapter: Prostration

١٩
باب السُّجُودِ ‏‏

Sunan Ibn Majah 880

It was narrated from Ummul Momineen Maymunah (رضي الله تعالى عنها) that when the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) prostrated, he would hold his forearms away from his sides, such that if a lamb wanted to pass under his arms, it would be able to do so.


Grade: Sahih

ام المؤمنین میمونہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ جب سجدہ کرتے تو اپنے دونوں ہاتھوں کو پہلو سے الگ رکھتے کہ اگر ہاتھ کے بیچ سے کوئی بکری کا بچہ گزرنا چاہتا تو گزر جاتا۔

Umme-ul-Momineen Maimoona ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se Riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) jab Sajda karte to apne dono hathon ko pehlu se alag rakhte ke agar hath ke beech se koi bakri ka bachcha guzrana chahta to guzar jata.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَصَمِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمِّهِ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَيْمُونَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ:‏‏‏‏ إِذَا سَجَدَ جَافَى يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَوْ أَنَّ بَهْمَةً أَرَادَتْ أَنْ تَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ لَمَرَّتْ .

Sunan Ibn Majah 881

It was narrated from (`Ubaidullah bin `Abdullah) bin Aqram Al-Khuza`i that his father said: “I was with my father on the plain in Namirah, when some riders passed us and made their camels kneel down at the side of the road. My father said to me: ‘Stay with your lambs until I go to those people and see what they want.’ He said: Then he (my father) went out and I came, (i.e., I came near,) then there was the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and the time for prayer came so I prayed with them, and I was looking at the whiteness of the armpits of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) every time he prostrated.” Ibn Majah said: The people say `Ubaidullah bin `Abdullah, but Abu Bakr bin Abu Shaibah said: "The people say `Abdullah bin `Ubaidullah." Muhammad bin Bashshar said: "`Abdur-Rahman bin Mahdi, Safwan bin `Eisa and Abu Dawud all said: 'Dawud bin Qais narrated to us, from `Ubaidullah bin `Abdullah bin Aqram, from his father, from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).'" With similar wording.


Grade: Sahih

عبداللہ بن اقرم خزاعی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں ایک بار اپنے والد کے ساتھ نمرہ کے میدان میں تھا کہ ہمارے پاس سے کچھ سوار گزرے، انہوں نے راستے کی ایک جانب اپنی سواریوں کو بٹھایا، مجھ سے میرے والد نے کہا: تم اپنے جانوروں میں رہو تاکہ میں ان لوگوں کے پاس جا کر ان سے پوچھوں ( کہ کون لوگ ہیں ) ، وہ کہتے ہیں: میرے والد گئے، اور میں بھی قریب پہنچا تو دیکھا کہ نبی اکرم ﷺ تشریف فرما ہیں، میں نماز میں حاضر ہوا اور ان لوگوں کے ساتھ نماز پڑھی، جب جب رسول اللہ ﷺ سجدہ میں جاتے میں آپ کی دونوں بغلوں کی سفیدی کو دیکھتا تھا ۲؎۔ ابن ماجہ کہتے ہیں: لوگ «عبیداللہ بن عبداللہ»کہتے ہیں، اور ابوبکر بن ابی شیبہ نے کہا کہ لوگ «عبداللہ بن عبیداللہ» کہتے ہیں۔

Abdul-Allah bin Aqram Khaza'i (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ek bar apne walid ke sath Nimra ke maidan mein tha ke hamare pas se kuchh sawar guzre, unhon ne raste ki ek janib apni sawariyon ko bithaaya, mujh se mere walid ne kaha: Tum apne janwaron mein raho taka ke main in logon ke pas ja kar in se puchon ( ke kon log hain ), wo kehte hain: Mere walid gaye, aur main bhi qareeb pahuncha to dekha ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) tasreef farma hain, main namaz mein haazir hua aur in logon ke sath namaz padhi, jab jab Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sajda mein jate main aap ki dono baghlon ki safedi ko dekhta tha 2. Ibn Maja kehte hain: Log «Ubaid-Allah bin Abdul-Allah» kehte hain, aur Abu Bakr bin Abi Shaiba ne kaha ke log «Abdul-Allah bin Ubaid-Allah» kehte hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَقْرَمَ الْخُزَاعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ مَعَ أَبِي بِالْقَاعِ مِنْ نَمِرَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَمَرَّ بِنَا رَكْبٌ فَأَنَاخُوا بِنَاحِيَةِ الطَّرِيقِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لِي أَبِي:‏‏‏‏ كُنْ فِي بَهْمِكَ حَتَّى آتِيَ هَؤُلَاءِ الْقَوْمَ فَأُسَائِلَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَخَرَجَ، ‏‏‏‏‏‏وَجِئْتُ يَعْنِي:‏‏‏‏ دَنَوْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَحَضَرْتُ الصَّلَاةَ فَصَلَّيْتُ مَعَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَكُنْتُ أَنْظُرُ إِلَى عُفْرَتَيْ إِبْطَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلَّمَا سَجَدَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْن مَاجَةَ:‏‏‏‏ النَّاسُ يَقُولُونَ:‏‏‏‏ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ النَّاسُ:‏‏‏‏ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ.

Sunan Ibn Majah 882

It was narrated that Wa’il bin Hujr (رضي الله تعالى عنه) said: “I saw the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) when he prostrated and put his knees on the ground before his hands, and when he stood up after prostrating, he took his hands off the ground before his knees.”


Grade: Da'if

وائل بن حجر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو دیکھا کہ جب آپ سجدہ کرتے تو اپنے گھٹنے اپنے ہاتھوں سے پہلے رکھتے، اور جب سجدہ سے اٹھتے تو اپنے ہاتھ اپنے گھٹنوں سے پہلے اٹھاتے ۔

Wa'il bin Hajr (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ke jab aap sajda karte to apne ghutne apne hathon se pehle rakhte, aur jab sajda se uthte to apne hath apne ghutnon se pehle uthate

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَجَدَ وَضَعَ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا قَامَ مِنَ السُّجُودِ رَفَعَ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ .

Sunan Ibn Majah 883

It was narrated from Ibn ‘Abbas (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آله وسلم) said: “I have been commanded to prostrate on seven bones.”


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: مجھے سات ہڈیوں پر سجدہ کرنے کا حکم دیا گیا ہے ۔

Abdul Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: mujhe saat haddion par sajda karne ka hukm diya gaya hai.

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الضَّرِيرُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَاوُسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ أُمِرْتُ أَنْ أَسْجُدَ عَلَى سَبْعَةِ أَعْظُمٍ .

Sunan Ibn Majah 884

It was narrated that Ibn ‘Abbas (رضي الله تعالى عنه) said: The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: “I have been commanded to prostrate on seven, but not to tuck up my hair or my garment.”


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: مجھے حکم دیا گیا ہے کہ میں سات ( اعضاء ) پر سجدہ کروں، اور بالوں اور کپڑوں کو نہ سمیٹوں ۔ ابن طاؤس کہتے ہیں کہ ( وہ سات اعضاء یہ ہیں ) : دونوں ہاتھ، دونوں گھٹنے، دونوں قدم، اور وہ پیشانی و ناک کو ایک شمار کرتے تھے۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasul-Allah salla-Allahu alaihi wa sallam ne farmaya: Mujhe hukm diya gaya hai ke mein sat (a'za) par sajda karun, aur balon aur kapron ko na smiton. Ibn Taous kehte hain ke (woh sat a'za yeh hain): dono hath, dono ghutne, dono qadam, aur woh peshani w nak ko ek shumar karte the.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أُمِرْتُ أَنْ أَسْجُدَ عَلَى سَبْعٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا أَكُفَّ شَعَرًا وَلَا ثَوْبًا ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْنُ طَاوُسٍ:‏‏‏‏ فَكَانَ أَبِي يَقُولُ:‏‏‏‏ الْيَدَيْنِ وَالرُّكْبَتَيْنِ وَالْقَدَمَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ يَعُدُّ الْجَبْهَةَ وَالْأَنْفَ وَاحِدًا.

Sunan Ibn Majah 885

It was narrated from ‘Abbas bin ‘Abdul-Muttalib (رضي الله تعالى عنه) that he heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say: “When a person prostrates, seven parts of his body prostrate with him: His face, his two hands, his two knees, and his two feet.”


Grade: Sahih

عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: جب بندہ سجدہ کرتا ہے تو اس کے ساتھ سات اعضاء سجدہ کرتے ہیں: اس کا چہرہ، اس کی دونوں ہتھیلیاں، دونوں گھٹنے اور دونوں قدم ۔

Abbas bin Abdulmuttalib (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke unhon ne Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna: jab banda sajda karta hai to uske sath sat a'za sajda karte hain: us ka chehra, us ki dono hathliyan, dono ghutne aur dono qadam.

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ إِذَا سَجَدَ الْعَبْدُ سَجَدَ مَعَهُ سَبْعَةُ آرَابٍ:‏‏‏‏ وَجْهُهُ، ‏‏‏‏‏‏وَكَفَّاهُ، ‏‏‏‏‏‏وَرُكْبَتَاهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدَمَاهُ .

Sunan Ibn Majah 886

Ahmar, the Companion of the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم), narrated to us: “We used to feel sorry for the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) because he took pains to keep his arms away from his sides when he prostrated.”


Grade: Sahih

صحابی رسول احمر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب سجدہ کرتے تو ہاتھوں ( اور بازوؤں ) کو پہلووں سے اتنا دور کرتے کہ ہمیں ( اس مشقت کی کیفیت کو دیکھ کر ) ترس آتا۔

Sahabi Rasool Ahmar (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab sajda karte to hathon ( aur bazoan ) ko pehluon se itna door karte ke hamen ( is mushqut ki kayfiyat ko dekh kar ) taras aata.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ رَاشِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَسَنِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَحْمَرُ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنْ كُنَّا لَنَأْوِي لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِمَّا يُجَافِي بِيَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ إِذَا سَجَدَ .