9.
The Chapters on Marriage
٩-
كتاب النكاح


27
Chapter: What the man should say when his bride comes in to him

٢٧
باب مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا دَخَلَتْ عَلَيْهِ أَهْلُهُ

Sunan Ibn Majah 1918

Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘when anyone of you gets a new wife, a servant, or an animal, let him take hold of the forelock and say - إِذَا أَفَادَہ أَحَد ك م ہ َأَةًہامْر ْہأَو خَادِمًا ْہأَو دَابَّةًہ فَلْيَأْخ ذْہ ِ يَتِهَابِنَاص وَلْيَق لِہ اللَّه مَّہ إِن ِي أَسْأَل كَہ مِنْہ ِ هَاخَيْر ِہوَخَيْر مَا ْہج بِلَت عَلَيْهِہ وَأَع وذ ہ بِكَہ مِنْہ ِ هَاشَر ِہوَ شَر مَا ْہج بِلَت عَلَيْهِہ [O Allah, I ask You for the goodness within her and the goodness that she is inclined towards, and I seek refuge with you from the evil to which she is inclined.] ‘


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی شخص کوئی بیوی، خادم یا جانور حاصل کرے، تو اس کی پیشانی پکڑ کر یہ دعا پڑھے «اللهم إني أسألك من خيرها وخير ما جبلت عليه وأعوذ بك من شرها وشر ما جبلت عليه» اے اللہ! میں تجھ سے اس کی بھلائی اور اس کی خلقت اور طبیعت کی بھلائی مانگتا ہوں، اور اس کے شر اور اس کی خلقت اور طبیعت کے شر سے تیری پناہ مانگتا ہوں ۔

Abdul-Allah bin Amr Radhi Allahu Anhuma kehte hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum mein se koi shakhs koi biwi, khadim ya janwar hasil kare, to is ki peshani pakar kar yeh dua padhe «Allahumma inni as'aluka min khairiha wa khaira ma jabalat alaihi wa auzu bika min sharriha wa sharri ma jabalat alaihi» Aye Allah! Main tujh se is ki bhalaai aur is ki khalqat aur tabiat ki bhalaai mangta hun, aur is ke shar aur is ki khalqat aur tabiat ke shar se teri panaah mangta hun.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏ وَصَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْقَطَّانُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْمُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا أَفَادَ أَحَدُكْمُ امْرَأَةً، ‏‏‏‏‏‏أَوْ خَادِمًا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ دَابَّةً فَلْيَأْخُذْ بِنَاصِيَتِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَلْيَقُلْ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَخَيْرِ مَا جُبِلَتْ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا جُبِلَتْ عَلَيْهِ .

Sunan Ibn Majah 1919

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘when anyone of you has intercourse with his wife, let him say - اللَّه مَّہ جَن ِبْنِي الشَّيْطَانَہ وَجَن ِبِہ الشَّيْطَانَہ مَا َقْتَنِيَ زر ث مَّہ كَانَہ بَيْنَه مَا وَلَد ہ لَمْہ ي سَل ِطِہ َّ ہّللا عَلَيْهِہ الشَّيْطَانَہ - ْہأَو لَمْہ َّ ه ہيَض ر [O Allah, keep Satan away from me and keep Satan away from that with which You bless me]. Then if they have a child, Allah (جَلَّ ذُو) will never allow Satan to gain control over him or he will never harm him.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی اپنی بیوی کے پاس آئے تو یہ دعا پڑھے «اللهم جنبني الشيطان وجنب الشيطان ما رزقتني» اے اللہ! تو مجھے شیطان سے بچا، اور اس مباشرت سے جو اولاد ہو اس کو شیطان کے شر سے محفوظ رکھ پھر اس ملاپ سے بچہ ہونا قرار پا جائے تو اللہ تعالیٰ اس بچے پر شیطان کا زور نہ چلنے دے گا، یا شیطان اسے نقصان نہ پہنچ اس کے گا۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum mein se koi apni biwi ke pass aaye to yeh dua padhe «Allahumma jannibni shaitan wa jannibni shaitan ma razaqtani» Aye Allah! To mujhe shaitan se bacha, aur is mubashrat se jo aulad ho us ko shaitan ke shar se mahafuz rakh phir is milap se bacha hona qarar pa jaye to Allah Ta'ala is bacche par shaitan ka zor na chalne dega, ya shaitan isse nuqsan na pahuncha ske ga.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَتَى امْرَأَتَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ، ‏‏‏‏‏‏وَجَنِّبْ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنِي، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ كَانَ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ لَمْ يُسَلِّطْ اللَّهُ عَلَيْهِ الشَّيْطَانَ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ لَمْ يَضُرَّهُ .