The Book of the Sunnah
كتاب المقدمة
11g
Chapter: The Virtue of Sa`d ibn Abi Waqqas (ra)
١١g
باب فَضْلِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رضى الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘abd al-lah bn shaddādin | Abdullah ibn Shaddad al-Laythi | Trustworthy |
sa‘d bn ibrāhīm | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ | عبد الله بن شداد الليثي | ثقة |
سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | سعد بن إبراهيم القرشي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sunan Ibn Majah 129
It was narrated that Ali (رضي الله تعالى عنه) said : "I never saw the Apostle of Allah ( صلى ہللاعليه و آله وسلم) mention his parents together for anyone except Sa'd bin Malik ( رضي الله تعالیعنہ). He said to him on the Day of Uhud : 'Shoot, Sa'd (رضي الله تعالى عنه)! May my father and mother be sacrificed for you!'"
Grade: Sahih
علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو نہیں دیکھا کہ آپ نے سعد بن مالک ( سعد بن ابی وقاص ) رضی اللہ عنہ کے علاوہ کسی کے لیے اپنے والدین کو جمع کیا ہو، آپ ﷺ نے غزوہ احد کے دن سعد رضی اللہ عنہ سے کہا: اے سعد! تم تیر چلاؤ، میرے ماں اور باپ تم پر فدا ہوں ۔
Ali (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Main Ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ko Nahin Dekha Ke Aap Ne Saad Bin Malik (Saad Bin Abi Waqas) (رضي الله تعالى عنه) Ke Alawa Kisi Ke Liye Apne Waldain Ko Jama Kiya Ho, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Ghazwa-e-Uhud Ke Din Saad (رضي الله تعالى عنه) Se Kaha: Ae Saad! Tum Teer Chalao, Mere Maa Aur Baap Tum Per Fada Hon
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْعَلِيٍّ، قَالَ: مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَمَعَ أَبَوَيْهِ لِأَحَدٍ غَيْرَ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ، فَإِنَّهُ قَالَ لَهُ يَوْمَ أُحُدٍ: ارْمِ سَعْدُ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي .