5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
191
Chapter: What was narrated concerning the night of the middle of Sha’ban
١٩١
باب مَا جَاءَ فِي لَيْلَةِ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘urwah | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
yaḥyá bn abī kathīrin | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
ḥajjājun | Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i | Truthful, many mistakes and Tadlis |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
wamuḥammad bn ‘abd al-malik abū bakrin | Muhammad ibn Abd al-Malik al-Baghdadi | Trustworthy |
‘abdah bn ‘abd al-lah al-khuzā‘ī | Abdah ibn Abdullah al-Khuza'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
حَجَّاجٌ | الحجاج بن أرطاة النخعي | صدوق كثير الخطأ والتدليس |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ أَبُو بَكْرٍ | محمد بن عبد الملك البغدادي | ثقة |
عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ | عبدة بن عبد الله الخزاعي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 1389
It was narrated that ‘Ummul Momineen Aisha (رضئ هللا تعالی عنہا) said: “I missed the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) one night, so I went out looking for him. I found him at Al-Baqi’, raising his head towards the sky. He said: ‘O ‘(Ummul Momineen) Aisha (رضي الله تعالى عنها) were you afraid that Allah (ع ز و ج ل) and His Apostle would wrong you?’” She said: “I said: ‘No, it is not that, but I thought that you had gone to one of your 222 other wives.’ He said: ‘Allah (ع ز و ج ل) descends on the night of the middle of Sha’ban to the lowest heaven, and He forgives more than the numbers of hairs on the sheep of Banu Kalb.’”
Grade: Da'if
عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے انہوں نے فرمایا کہ ایک رات میں نے رسول اللہ ﷺ کو ( گھر میں ) نہ پایا۔ میں آپ کی تلاش میں نکلی تو دیکھا کہ آپ بقیع میں ہیں اور آپ نے آسمان کی طرف سر اٹھایا ہوا ہے۔ ( جب مجھے دیکھا تو ) فرمایا: عائشہ! کیا تجھے یہ ڈر تھا کہ اللہ اور اس کا رسول تجھ پر ظلم کریں گے ؟ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ: میں نے عرض کیا: مجھے یہ خوف تو نہیں تھا لیکن میں نے سوچا ( شاید ) آپ اپنی کسی ( اور ) زوجہ محترمہ کے ہاں تشریف لے گئے ہیں۔ تو آپ ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ نصف شعبان کو آسمان دنیا پر نزول فرماتا ہے اور بنوکلب کی بکریوں کے بالوں سے زیادہ ( لوگوں ) کو معاف فرما دیتا ہے ۔
Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai unhon ne farmaya ke ek raat mein ne rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ( ghar mein ) nahin paya. Main aap ki talash mein nikli to dekha ke aap baqiya mein hain aur aap ne aasmaan ki taraf sar uthaya hua hai. ( jab mujhe dekha to ) farmaya: Ayesha! Kya tujhe yeh dar tha ke Allah aur us ka rasool tujh par zulm karenge? Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke: mein ne arz kiya: mujhe yeh khouf to nahin tha lekin mein ne socha ( shayad ) aap apni kisi ( aur ) zaujah muhtarma ke han tasreef le gaye hain. To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah ta'ala nasf sha'ban ko aasmaan duniya par nuzul farmata hai aur banu klab ki bakriyon ke balon se ziyaada ( logoon ) ko maaf farma deta hai.
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ أَبُو بَكْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَاحَجَّاجٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: فَقَدْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ، فَخَرَجْتُ أَطْلُبُهُ، فَإِذَا هُوَ بِالْبَقِيعِ رَافِعٌ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ، فَقَالَ: يَا عَائِشَةُ، أَكُنْتِ تَخَافِينَ أَنْ يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْكِ وَرَسُولُهُ ، قَالَتْ: قَدْ قُلْتُ وَمَا بِي ذَلِكَ، وَلَكِنِّي ظَنَنْتُ أَنَّكَ أَتَيْتَ بَعْضَ نِسَائِكَ، فَقَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَنْزِلُ لَيْلَةَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَيَغْفِرُ لِأَكْثَرَ مِنْ عَدَدِ شَعَرِ غَنَمِ كَلْبٍ .