5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها


199
Chapter: What was narrated concerning the beginning of the construction of the pulpit

١٩٩
باب مَا جَاءَ فِي بَدْءِ شَأْنِ الْمِنْبَرِ

Sunan Ibn Majah 1414

It was narrated from Tufail bin Ubayy bin Ka’b that his father said: “The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) used to pray facing the trunk of a date- palm tree when the mosque was still a hut, and he used to deliver the sermon leaning on that trunk. A man from among his Companions said: ‘Would you like us to make you something upon which you can stand on Fridays so that the people will be able to see you and hear your sermon?’ He said: ‘Yes.’ So, he made three steps for him, as a pulpit. When they put the pulpit in place, they put it in the place where it stands now. When the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) wanted to stand on the pulpit, he passed by the tree trunk from which he used to deliver the sermon, and when he went beyond the trunk, it moaned and split and cracked. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came down when he heard the voice of the trunk, and rubbed it with his hand until it fell silent. Then he went back to the pulpit and when he prayed, he prayed facing it. When the mosque was knocked down (for renovation) and (the pillars, etc.) were changed, Ubayy bin Ka’b took that trunk and kept it in his house until it became very old and the termites consumed it and it became grains of dust.”


Grade: Da'if

ابی بن کعب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جب مسجد چھپر کی تھی تو رسول اللہ ﷺ کھجور کے ایک تنے کی طرف نماز پڑھتے تھے، اور اسی تنے پر ٹیک لگا کر خطبہ دیتے تھے، تو صحابہ کرام رضی اللہ عنہم میں سے ایک شخص نے کہا: کیا آپ اجازت دیتے ہیں کہ ہم آپ کے لیے کوئی ایسی چیز بنائیں جس پر آپ جمعہ کے دن کھڑے ہو کر خطبہ دیں تاکہ لوگ آپ کو دیکھ سکیں، اور آپ انہیں اپنا خطبہ سنا سکیں؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں پھر اس شخص نے تین سیڑھیاں بنائیں، یہی منبر کی اونچائی ہے، جب منبر تیار ہو گیا، تو لوگوں نے اسے اس مقام پہ رکھا جہاں اب ہے، جب نبی اکرم ﷺ نے منبر پر کھڑے ہونے کا ارادہ کیا، تو اس تنے کے پاس سے گزرے جس کے سہارے آپ خطبہ دیا کرتے تھے، جب آپ تنے سے آگے بڑھ گئے تو وہ رونے لگا، یہاں تک کہ پھوٹ پھوٹ کر رویا، اس وقت آپ منبر سے اترے اور اس پر اپنا ہاتھ پھیرا، تب وہ خاموش ہوا، ۱؎ پھر آپ منبر پہ لوٹے، جب آپ نماز پڑھتے تھے تو اسی تنے کی جانب پڑھتے تھے، پھر جب ( عمر رضی اللہ عنہ کے زمانہ میں تعمیر نو کے لیے ) مسجد ڈھائی گئی، اور اس کی لکڑیاں بدل دی گئیں، تو اس تنے کو ابی بن کعب رضی اللہ عنہ نے لے لیا، اور وہ ان کے گھر ہی میں رہا یہاں تک کہ پرانا ہو گیا، پھر اسے دیمک کھا گئی، اور وہ گل کر ریزہ ریزہ ہو گیا۔

Abi bin Ka'ab (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jab Masjid chhappar ki thi to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) khajoor ke ek tane ki taraf namaz padhte the, aur isi tane par tek laga kar khutba dete the, to Sahaba kuram (رضي الله تعالى عنه) mein se ek shakhs ne kaha: kya aap ijazat dete hain ke hum aap ke liye koi aisi cheez banayen jis par aap jum'e ke din khare ho kar khutba den taake log aap ko dekh saken, aur aap unhen apna khutba suna saken? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: han phir us shakhs ne teen sirahdiyan banain, yahi mimbar ki unchai hai, jab mimbar taiyar ho gaya, to logon ne use is muqam pe rakha jahan ab hai, jab Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mimbar par khare hone ka irada kiya, to us tane ke pass se guzre jis ke sahare aap khutba diya karte the, jab aap tane se aage barh gaye to woh rone laga, yahan tak ke phoot phoot kar roya, is waqt aap mimbar se utre aur is par apna hath phira, tab woh khamosh hua, 1? phir aap mimbar pe lote, jab aap namaz padhte the to isi tane ki janib padhte the, phir jab ( Umar (رضي الله تعالى عنه) ke zamane mein ta'mir no ke liye ) Masjid dhai gai, aur is ki lakdiyan badal di gain, to is tane ko Abi bin Ka'ab (رضي الله تعالى عنه) ne le liya, aur woh un ke ghar hi mein raha yahan tak ke purana ho gaya, phir usee dimaak kha gai, aur woh gul kar reza reza ho gaya.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْالطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يُصَلِّي إِلَى جِذْعٍ إِذْ كَانَ الْمَسْجِدُ عَرِيشًا، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ يَخْطُبُ إِلَى ذَلِكَ الْجِذْعِ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ:‏‏‏‏ هَلْ لَكَ أَنْ نَجْعَلَ لَكَ شَيْئًا تَقُومُ عَلَيْهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ حَتَّى يَرَاكَ النَّاسُ وَتُسْمِعَهُمْ خُطْبَتَكَ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَصَنَعَ لَهُ ثَلَاثَ دَرَجَاتٍ، ‏‏‏‏‏‏فَهِيَ الَّتِي أَعْلَى الْمِنْبَرِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا وُضِعَ الْمِنْبَرُ وَضَعُوهُ فِي مَوْضِعِهِ الَّذِي هُوَ فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏ فَلَمَّا أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَقُومَ إِلَى الْمِنْبَرِ، ‏‏‏‏‏‏مَرَّ إِلَى الْجِذْعِ الَّذِي كَانَ يَخْطُبُ إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا جَاوَزَ الْجِذْعَ خَارَ حَتَّى تَصَدَّعَ وَانْشَقَّ، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا سَمِعَ صَوْتَ الْجِذْعِ، ‏‏‏‏‏‏فَمَسَحَهُ بِيَدِهِ حَتَّى سَكَنَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ رَجَعَ إِلَى الْمِنْبَرِ، ‏‏‏‏‏‏فَكَانَ إِذَا صَلَّى صَلَّى إِلَيْهِ ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا هُدِمَ الْمَسْجِدُ وَغُيِّرَ، ‏‏‏‏‏‏أَخَذَ ذَلِكَ الْجِذْعَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ عِنْدَهُ فِي بَيْتِهِ حَتَّى بَلِيَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَكَلَتْهُ الْأَرَضَةُ وَعَادَ رُفَاتًا.