7.
Fasting
٧-
كتاب الصيام
46
Chapter: Concerning the fasting person when others are eating in his presence
٤٦
باب فِي الصَّائِمِ إِذَا أُكِلَ عِنْدَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Umara | Mother of 'Ammar the Ansar | Companion |
| Layla | Layla al-Ansariyya | Acceptable |
| Habibi ibn Zayd al-Ansari | Habib ibn Zayd al-Ansari | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Wasahl ibn ʿUthmān | Sahl ibn Abi Sahl al-Razi | Trustworthy |
| Wa'liyu ibn Muhammad | Ali ibn Muhammad al-Kufi | Trustworthy |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ عُمَارَةَ | أم عمارة الأنصارية | صحابية |
| لَيْلَى | ليلى الأنصارية | مقبول |
| حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ | حبيب بن زيد الأنصاري | ثقة |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| وَسَهْلٌ | سهل بن أبي سهل الرازي | ثقة |
| وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ | علي بن محمد الكوفي | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 1748
It was narrated that Umm ‘Umarah (رضي الله تعالى عنه) said: “The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came to us and we brought food for him. Some of those who were with him were fasting, and the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said: ‘If food is eaten in the presence of one who is fasting, the angels send blessing upon him.’”
Grade: Sahih
ام عمارہ بنت کعب رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ہمارے پاس تشریف لائے، تو ہم نے آپ کو کھانا پیش کیا، آپ کے ساتھیوں میں سے کچھ روزے سے تھے، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: روزہ دار کے سامنے جب کھانا کھایا جائے ( اور وہ صبر کرے ) تو فرشتے اس کے لیے دعا کرتے ہیں ۔
Um Amara bint Ka'ab ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare pass tashreef laye, to hum ne aap ko khana pesh kiya, aap ke sathioon mein se kuchh roze se the, to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Roze dar ke samne jab khana khaiya jaye ( aur woh sabar kare ) to farishte us ke liye dua karte hain.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَسَهْلٌ، قَالُوا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ امْرَأَةٍ يُقَالُ لَهَا: لَيْلَى، عَنْ أُمِّ عُمَارَةَ، قَالَتْ: أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَرَّبْنَا إِلَيْهِ طَعَامًا، فَكَانَ بَعْضُ مَنْ عِنْدَهُ صَائِمًا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الصَّائِمُ إِذَا أُكِلَ عِنْدَهُ الطَّعَامُ صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةُ .