The Book of the Sunnah
كتاب المقدمة


13
Chapter: Concerning what the Jahmiyyah denied (i.e., seeing Allah in the Hereafter, etc.)

١٣
باب فِيمَا أَنْكَرَتِ الْجَهْمِيَّةُ

Sunan Ibn Majah 196

It was narrated that Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) said : "The Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه وآله وسلم) said: 'Allah does not sleep, and it is not befitting that He should sleep. He lowers and raises the Scales.. His Veil is Light, and if He were to remove it, the glory of his Face would burn everything of His creation, as far as His gaze reaches.' " Then Abu 'Ubaidah recited the verse ََبِّّ الْعَالَمِّينَّ ِّ رْ لَهَا وَ سُبْحَانَ َّللاِّ وَمَنْ حَوِّ كَ مَنْ فِّي النَّارأَنْ بُور [ Blessed is whosoever is in the fire, (the light of Allah) and whosoever is round about it! And Glorified is Allah, the Lord of all that exists.] (An-Naml - 8)


Grade: Sahih

ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: بیشک اللہ تعالیٰ سوتا نہیں اور اس کے لیے مناسب بھی نہیں کہ سوئے، میزان کو جھکاتا اور بلند کرتا ہے، اس کا حجاب نور ہے، اگر وہ اس حجاب کو ہٹا دے تو اس کے چہرے کی تجلیاں ان تمام چیزوں کو جلا دیں جہاں تک اس کی نظر جائے ، پھر ابوعبیدہ نے آیت کریمہ کی تلاوت فرمائی: «أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله رب العالمين» کہ بابرکت ہے وہ جو اس آگ میں ہے اور برکت دیا گیا ہے وہ جو اس کے آس پاس ہے اور اللہ جو تمام جہانوں کا پالنے والا ہے ( سورة النمل: 8 ) ۔

Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Beshak Allah Ta'ala sota nahi aur us ke liye munasib bhi nahi ke soye, mizan ko jhukata aur بلند کرتا hai, us ka hijab nur hai, agar woh is hijab ko hata de to us ke chehre ki tajliyan in tamam cheezon ko jala dein jahan tak us ki nazar jaye, phir Abu Ubaidah ne aayat karima ki tilavat farmayi: «An Burak min fi al-nar wa min hawlaha wa Subhan Allah Rabb al-alamin» ke babarak hai woh jo is aag mein hai aur barakat diya gaya hai woh jo us ke aas paas hai aur Allah jo tamam jahanon ka palne wala hai (Sura al-Naml: 8).

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ اللَّهَ لَا يَنَامُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَنَامَ يَخْفِضُ الْقِسْطَ وَيَرْفَعُهُ، ‏‏‏‏‏‏حِجَابُهُ النُّورُ لَوْ كَشَفَهَا لَأَحْرَقَتْ سُبُحَاتُ وَجْهِهِ كُلَّ شَيْءٍ أَدْرَكَهُ بَصَرُهُ ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَرَأَ أَبُو عُبَيْدَةَ:‏‏‏‏ أَنْ بُورِكَ مَنْ فِي النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ سورة النمل آية 8.