The Book of the Sunnah
كتاب المقدمة
13
Chapter: Concerning what the Jahmiyyah denied (i.e., seeing Allah in the Hereafter, etc.)
١٣
باب فِيمَا أَنْكَرَتِ الْجَهْمِيَّةُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
sālim bn abī al-ja‘d | Salem bin Abi Al-Ja'd Al-Ashja'i | Trustworthy |
‘uthmān ya‘nī āibn al-mughīrah al-thaqafī | Uthman ibn al-Mughirah al-Thaqafi | Trustworthy |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
‘abd al-lah bn rajā’in | Abdullah bin Rajaa Al-Ghadani | Trustworthy |
muḥammad bn yaḥyá | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
Sunan Ibn Majah 201
It was narrated that Jabir bin 'Abdullah (رضي الله تعالى عنه) said : The Apostle of Allah ( صلىہللا عليه و آله وسلم) used to appear before the people during the Hajj season and say : 'Is there any man who can take me to his people, for the Quraish have prevented me from conveying the Message of my Lord.'"
Grade: Sahih
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ حج کے دنوں میں اپنے آپ کو لوگوں کے سامنے پیش کرتے اور فرماتے: کیا کوئی ایسا شخص نہیں ہے جو مجھے اپنی قوم میں لے جائے؟ اس لیے کہ قریش نے مجھے اپنے رب کے کلام کی تبلیغ سے روک دیا ہے ۔
Jabir bin 'Abd-Allah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah Salla Allahu 'alaihi wa sallam Hajj ke dinoon mein apne aap ko logoon ke samne pesh karte aur farmate: Kya koi aisa shakhs nahin hai jo mujhe apni qoum mein le jaaye? Is liye ke Quraish ne mujhe apne Rab ke kalam ki tabligh se rok diya hai
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عُثْمَانَ يَعْنِي ابْنَ الْمُغِيرَةِ الثَّقَفِيَّ، عَنْسَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْرِضُ نَفْسَهُ عَلَى النَّاسِ فِي الْمَوْسِمِ، فَيَقُولُ: أَلَا رَجُلٌ يَحْمِلُنِي إِلَى قَوْمِهِ فَإِنَّ قُرَيْشًا قَدْ مَنَعُونِي أَنْ أُبَلِّغَ كَلَامَ رَبِّي .