10.
The Chapters on Divorce
١٠-
كتاب الطلاق
26
Chapter: A man who declared Zihar upon his wife, having intercourse with her before offering expiation
٢٦
باب الْمُظَاهِرُ يُجَامِعُ قَبْلَ أَنْ يُكَفِّرَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
al-ḥakam bn abān | Al-Hakam ibn Aban al-Adani | Trustworthy |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
ghundarun | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
al-‘abbās bn yazīd | Al-Abbas ibn Yazid Al-Bahrani | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ | الحكم بن أبان العدني | ثقة |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ | العباس بن يزيد البحراني | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 2065
Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man declared Zihar upon his wife, then he had intercourse with her before offering expiation. He came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and told him about that. He said, ‘what made you do that?’ He said, ‘I saw her ankles in the moonlight, and I could not control myself, and I had intercourse with her.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) smiled and told him not to go near her until he had offered expiation.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص نے اپنی بیوی سے ظہار کیا، اور کفارہ کی ادائیگی سے قبل ہی جماع کر لیا، چنانچہ وہ نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا، اور آپ سے اس کا ذکر کیا، آپ ﷺ نے پوچھا: تم نے ایسا کیوں کیا ؟ وہ بولا: اللہ کے رسول! میں نے اس کے پازیب کی سفیدی چاندنی رات میں دیکھی، میں بے اختیار ہو گیا، اور اس سے جماع کر بیٹھا، رسول اللہ ﷺ مسکرائے، اور اسے حکم دیا کہ کفارہ کی ادائیگی سے پہلے اس کے قریب نہ جائے۔
Abdul-allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke ek shakhs ne apni biwi se zuhar kiya, aur kafarah ki adaygi se qabl hi jima' kar liya, chanancha woh Nabi-e-Akram Sall-Allahu alaihi wa sallam ke pas aaya, aur aap se is ka zikr kiya, aap Sall-Allahu alaihi wa sallam ne poocha: tum ne aisa kyun kiya? woh bola: Allah ke Rasool! main ne is ke pazib ki safedi chandni raat mein dekhi, main be ikhtiyar ho gaya, aur is se jima' kar baithe, Rasool-ullah Sall-Allahu alaihi wa sallam muskrae, aur isse hukm diya ke kafarah ki adaygi se pehle is ke qareeb nahin jae.
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلًا ظَاهَرَ مِنَ امْرَأَتِهِ، فَغَشِيَهَا قَبْلَ أَنْ يُكَفِّرَ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: مَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، رَأَيْتُ بَيَاضَ حِجْلَيْهَا فِي الْقَمَرِ، فَلَمْ أَمْلِكْ نَفْسِي أَنْ وَقَعْتُ عَلَيْهَا، فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَمَرَهُ أَلَّا يَقْرَبَهَا حَتَّى يُكَفِّرَ .