15.
The Chapters on Charity
١٥-
كتاب الصدقات
16
Chapter: Paying Off Debts In A Good Manner
١٦
باب حُسْنِ الْقَضَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jaddih | Abdullah ibn Abi Rabia al-Makhzumi | Sahaba |
abīh | Ibrahim ibn Abdullah al-Makhzumi | Trustworthy |
ismā‘īl bn ibrāhīm bn ‘abd al-lah bn abī rabī‘at al-makhzūmī | Ismail ibn Ibrahim al-Qurashi | Accepted |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَدِّهِ | عبد الله بن أبي ربيعة المخزومي | صحابي |
أَبِيهِ | إبراهيم بن عبد الله المخزومي | ثقة |
إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيُّ | إسماعيل بن إبراهيم القرشي | مقبول |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 2424
Isma'il bin Abi Rabi'ah Al-Makhzumi narrated from his father, from his grandfather, that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) borrowed thirty or forty thousand from him, when he fought at Hunain. When he came back, he paid the loan, then the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘May Allah (جَلَّ ذُو) bless your family and your wealth for you. The reward for lending is repayment and words of paradise.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن ابی ربیعہ مخزومی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے غزوہ حنین کے موقع پر ان سے تیس یا چالیس ہزار قرض لیا، پھر جب حنین سے واپس آئے تو قرض ادا کیا، اور آپ ﷺ نے ان سے فرمایا: اللہ تعالیٰ تیرے اہل و عیال اور مال و دولت میں برکت دے، قرض کا بدلہ اس کو پورا کا پورا چکانا، اور قرض دینے والے کا شکریہ ادا کرنا ہے ۔
Abdul-Allah bin Abi Rabi'ah Makhzumi (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ghazwa-e-Hunain ke mauqe par in se tees ya chalis hazar qarz liya, phir jab Hunain se wapis aaye to qarz ada kiya, aur Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne in se farmaya: Allah Ta'ala tere ahl o iyal aur maal o daulat mein barkat de, qarz ka badla is ko poora ka poora chakana, aur qarz dene wale ka shukriya ada karna hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَلَفَ مِنْهُ حِينَ غَزَا حُنَيْنًا ثَلَاثِينَ أَوْ أَرْبَعِينَ أَلْفًا فَلَمَّا قَدِمَ قَضَاهَا إِيَّاهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: بَارَكَ اللَّهُ لَكَ فِي أَهْلِكَ وَمَالِكَ إِنَّمَا جَزَاءُ السَّلَفِ الْوَفَاءُ وَالْحَمْد .