20.
The Chapters on Legal Punishments
٢٠-
كتاب الحدود
16
Chapter: The Legal Punishment For Drunkenness
١٦
باب حَدِّ السَّكْرَانِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyu ibn Abi Talib al-Bazzaz | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Umayri ibn Sa'id | Umair ibn Sa'id al-Nakha'i | Trustworthy |
| Mutarrifun | Mutrif ibn Tarif al-Harithi | Trustworthy, Upright |
| Sufyan ibn Uyaina, from al-Zuhri | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abdullah ibn Muhammad al-Zuhri al-Basri | Abdullah bin Muhammad Al-Qurashi | Trustworthy |
| Umayri ibn Sa'id | Umair ibn Sa'id al-Nakha'i | Trustworthy |
| Abi Husayn al-Hajari | Uthman ibn Assem al-Asadi | Trustworthy, Firm, Senior |
| Sharik | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Isma'il ibn Musa | Isma'il ibn Musa | Trustworthy, inclined to Shi'ism |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ | عمير بن سعيد النخعي | ثقة |
| مُطَرِّفٌ | مطرف بن طريف الحارثي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ | عبد الله بن محمد القرشي | ثقة |
| عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ | عمير بن سعيد النخعي | ثقة |
| أَبِي حُصَيْنٍ | عثمان بن عاصم الأسدي | ثقة ثبت سنى |
| شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| إِسْمَاعِيل بْنُ مُوسَى | إسماعيل بن موسى | صدوق يتشيع |
Sunan Ibn Majah 2569
Ali bin Abi Talib (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I would not pay the blood money (Diyah) for those on whom I carried out the legal punishment, except for the wine-drinker. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) did not institute anything in that case, rather it is something that we would do.’
Grade: Sahih
علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جس پر میں حد جاری کروں ( اگر وہ مر جائے ) تو میں اس کی دیت ادا نہیں کروں گا، سوائے شرابی کے، اس لیے کہ رسول اللہ ﷺ نے اس کی کوئی حد نہیں مقرر فرمائی، بلکہ یہ تو ہماری اپنی مقرر کی ہوئی حد ہے۔
Ali bin Abi Talib (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jis par main had jari karoon ( agar woh mar jaye ) to main us ki dit ada nahin karoon ga, siwaye sharabi ke, is liye ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us ki koi had nahin muqarrar farmaai, balke yeh to hamari apni muqarrar ki hui had hai.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا مُطَرِّفٌ سَمِعْتُهُ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ: قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ: مَا كُنْتُ أَدِي مَنْ أَقَمْتُ عَلَيْهِ الْحَدَّ إِلَّا شَارِبَ الْخَمْرِ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَسُنَّ فِيهِ شَيْئًا، إِنَّمَا هُوَ شَيْءٌ جَعَلْنَاهُ نَحْنُ .