21.
The Chapters on Blood Money
٢١-
كتاب الديات
1
Chapter: The Severity Of Killing A Muslim
١
باب التَّغْلِيظِ فِي قَتْلِ مُسْلِمٍ ظُلْمًا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ bn ‘āzibin | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
abī al-jahm al-jūzajānī | Sulaiman ibn Al-Jahm Al-Ansari | Thiqah (Trustworthy) |
marwān bn jnāḥin | Marwan ibn Junah al-Umawi | Saduq Hasan al-Hadith |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
hshām bn ‘ammārin | Hisham ibn Ammar al-Salami | Trustworthy, Jahmite, he became old and started to be prompted |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
أَبِي الْجَهْمِ الْجُوزَجَانِيِّ | سليمان بن الجهم الأنصاري | ثقة |
مَرْوَانُ بْنُ جَنَاحٍ | مروان بن جناح الأموي | صدوق حسن الحديث |
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ | هشام بن عمار السلمي | صدوق جهمي كبر فصار يتلقن |
Sunan Ibn Majah 2619
It was narrated from Bara' bin Azib that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “If this world were to be destroyed, that would be less significant before Allah (SWT) than the unlawful killing of a believer.”
Grade: Sahih
براء بن عازب رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ کے نزدیک کسی مومن کا ناحق قتل ساری دنیا کے زوال اور تباہی سے کہیں بڑھ کر ہے ۔
Baraa bin Aazib ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah Ta'ala ke nazdeek kisi momin ka nahaq qatl sari duniya ke zawal aur tabahi se kaheen barh kar hai.
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ جَنَاحٍ، عَنْ أَبِي الْجَهْمِ الْجُوزَجَانِيِّ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَزَوَالُ الدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ قَتْلِ مُؤْمِنٍ بِغَيْرِ حَقٍّ .