21.
The Chapters on Blood Money
٢١-
كتاب الديات
9
Chapter: Actions For Which There Is No Retaliation
٩
باب مَا لاَ قَوَدَ فِيهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Jaria bin Zafer al-Hanafi | Sahabi |
nimrān bn jārīyah | Nimran bin Jariyah Al-Hanafi | Accepted |
dahtham bn qurrān | Dahtham ibn Qiran al-'Akili | Abandoned in Hadith |
abū bakr bn ‘ayyāshin | Abu Bakr ibn Ayash al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
wa‘ammār bn khālidin al-wāsiṭī | Ammar ibn Khalid al-Tamar | Thiqah |
muḥammad bn al-ṣabbāḥ | Muhammad ibn al-Sabah al-Jurjani | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | جارية بن ظفر الحنفي | صحابي |
نِمْرَانُ بْنُ جَارِيَةَ | نمران بن جارية الحنفي | مقبول |
دَهْثَمِ بْنِ قُرَّانَ | دهشم بن قران العكلي | متروك الحديث |
أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ | أبو بكر بن عياش الأسدي | صدوق حسن الحديث |
وَعَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ | عمار بن خالد التمار | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ | محمد بن الصباح الجرجرائي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 2636
Nimran bin Jariyah narrated from his father that : a man struck another man on the wrist with his sword and severed it, not at the joint. He appealed to the Prophet (ﷺ) who ordered that the Diyah be paid. The man said: “O Messenger of Allah (ﷺ), I want retaliation.” He said: “Take the compensation and may Allah bless you therein.” And he did not rule that he be allowed retaliation.
Grade: Da'if
جاریہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے دوسرے کی کلائی پر تلوار ماری جس سے وہ کٹ گئی، لیکن جوڑ پر سے نہیں، پھر زخمی شخص نے رسول اللہ ﷺ سے فریاد کی، تو آپ ﷺ نے اس کے لیے دیت ( خون بہا ) دینے کا حکم فرمایا، وہ بولا: اللہ کے رسول! میں قصاص لینا چاہتا ہوں، آپ ﷺ نے فرمایا: دیت لے لو، اللہ تعالیٰ تمہارے لیے اس میں برکت دے، اور اس کے لیے قصاص کا فیصلہ نہیں فرمایا ۔
Jariyah (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai ke aik shakhs ne dusre ki kala'i par talwar mari jis se woh kat gayi, lekin jod par se nahin, phir zakhmi shakhs ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se faryad ki, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us ke liye diyat (khun baha) dene ka hukm farmaya, woh bola: Allah ke Rasool! main qisas lena chahta hoon, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: diyat le lo, Allah Ta'ala tumhare liye is mein barkat de, aur us ke liye qisas ka faisla nahin farmaya .
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، وَعَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ دَهْثَمِ بْنِ قُرَّانَ، حَدَّثَنِينِمْرَانُ بْنُ جَارِيَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلًا ضَرَبَ رَجُلًا عَلَى سَاعِدِهِ بِالسَّيْفِ فَقَطَعَهَا مِنْ غَيْرِ مَفْصِلٍ، فَاسْتَعْدَى عَلَيْهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَ لَهُ بِالدِّيَةِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أُرِيدُ الْقِصَاصَ، قَالَ: خُذْ الدِّيَةَ بَارَكَ اللَّهُ لَكَ فِيهَا وَلَمْ يَقْضِ لَهُ بِالْقِصَاصِ.