24.
The Chapters on Jihad
٢٤-
كتاب الجهاد
17
Chapter: When martyrdom is hoped for
١٧
باب مَا يُرْجَى فِيهِ الشَّهَادَةُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jaddih | Jabr ibn 'Atik al-Ansari | Companion |
abīh | Abdullah bin Jabr Al-Ansari | Acceptable |
‘abd al-lah bn ‘abd al-lah bn jabr bn ‘atīkin | Abdullah ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy |
abī al-‘umays | Utbah ibn Abdullah al-Mas'udi | Trustworthy |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَدِّهِ | جبر بن عتيك الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | عبد الله بن جبر الأنصاري | مقبول |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرِ بْنِ عَتِيكٍ | عبد الله بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
أَبِي الْعُمَيْسِ | عتبة بن عبد الله المسعودي | ثقة |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 2803
Abdullah bin Abdullah bin Jabir bin Atik narrated from his father, that when his grandfather fell sick, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had come to visit him. One of his family members said, ‘we hoped that when he died it would be as a martyr in the cause of Allah ( ََ وَجَلعَز).’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘in that case the martyrs of my nation would be few. Being killed in the cause of Allah ( ََ وَجَلعَز) is martyrdom, dying of the plague is martyrdom, when a pregnant woman dies in childbirth that is martyrdom, and dying of drowning, burning, or of pleurisy is martyrdom.’
Grade: Sahih
جابر بن عتیک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ وہ بیمار ہوئے تو نبی اکرم ﷺ بیمار پرسی ( عیادت ) کے لیے تشریف لائے، ان کے اہل خانہ میں سے کسی نے کہا: ہمیں تو یہ امید تھی کہ وہ اللہ کے راستے میں شہادت کی موت مریں گے، اس پر نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: تب تو میری امت کے شہداء کی تعداد بہت کم ہے! ( نہیں ایسی بات نہیں بلکہ ) اللہ کے راستے میں قتل ہونا شہادت ہے، مرض طاعون میں مر جانا شہادت ہے، عورت کا زچگی ( جننے کی حالت ) میں مر جانا شہادت ہے، ڈوب کر یا جل کر مر جانا شہادت ہے، نیز پسلی کے ورم میں مر جانا شہادت ہے ۔
Jaber bin Ateek (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke woh beemar hue to Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) beemar parsi (iyadat) ke liye tashreef laye, un ke ahl khane mein se kisi ne kaha: Hamein to yeh umeed thi ke woh Allah ke raste mein shahadat ki maut mareinge, is par Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tab to meri ummat ke shuhada ki tadad bahut kam hai! (Nahin aisi baat nahi balke) Allah ke raste mein qatl hona shahadat hai, marz ta'oon mein mar jana shahadat hai, aurat ka zachgi (janne ki halat) mein mar jana shahadat hai, dub kar ya jal kar mar jana shahadat hai, neez pasli ke wurm mein mar jana shahadat hai
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِي الْعُمَيْسِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرِ بْنِ عَتِيكٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ مَرِضَ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُهُ، فَقَالَ قَائِلٌ مِنْ أَهْلِهِ: إِنْ كُنَّا لَنَرْجُو أَنْ تَكُونَ وَفَاتُهُ قَتْلَ شَهَادَةٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ، الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ، وَالْمَطْعُونُ شَهَادَةٌ، وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهَادَةٌ يَعْنِي الْحَامِلَ، وَالْغَرِقُ، وَالْحَرِقُ، وَالْمَجْنُوبُ يَعْنِي ذَاتَ الْجَنْبِ شَهَادَةٌ .