25.
Chapters on Hajj Rituals
٢٥-
كتاب المناسك
26
Chapter: Entering Makkah
٢٦
باب دُخُولِ مَكَّةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
usāmah bn zaydin | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
‘amrūun bn ‘uthmān | Amr ibn Uthman al-Umawi | Trustworthy |
‘alī bn al-ḥusayn | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn yaḥyá | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ | عمرو بن عثمان الأموي | ثقة |
عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
Sunan Ibn Majah 2942
لز. Usamah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) narrated that, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), where will you stay tomorrow?’ That was during his Hajj. He said, ‘has Aqil left us any house?’ Then he said, ‘tomorrow we will stay in the valley of Banu Kinanah, Muhassab where the Quraish swore an oath of disbelief.’ That was where the Banu Kinana had sworn an oath with the Quriash against Banu Hashim that they would not intermarry with them or engage in trade with them. Ma’mar said that Zuhri said,’Khaif means a valley.
Grade: Sahih
اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ کل ( مکہ میں ) کہاں اتریں گے؟ یہ بات آپ کے حج کے دوران کی ہے، آپ ﷺ نے فرمایا: کیا عقیل نے ہمارے لیے کوئی گھر باقی چھوڑا ہے ؟ ۱؎ پھر فرمایا: ہم کل «خیف بنی کنانہ» یعنی محصب میں اتریں گے، جہاں قریش نے کفر پر قسم کھائی تھی، اور وہ یہ تھی کہ بنی کنانہ نے قریش سے عہد کیا تھا کہ وہ بنی ہاشم سے نہ تو شادی بیاہ کریں گے اور نہ ان سے تجارتی لین دین ۲؎۔ زہری کہتے ہیں کہ «خیف» وادی کو کہتے ہیں۔
Asamah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه)uma kehte hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Aap kal (Makkah mein) kahan utrein ge? Yeh baat aap ke Hajj ke doran ki hai, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Kya Aqil ne hamare liye koi ghar baqi chhod diya hai? 1rogh Phir farmaya: Hum kal «Khaif Bani Kinanah» yani Muhsib mein utrein ge, jahan Quraish ne kufr par qasam khai thi, aur woh yeh thi ke Bani Kinanah ne Quraish se ahd kiya tha ke woh Bani Hashim se nah to shaadi biyah karenge aur nah in se tijarati len den 2rogh. Zahri kehte hain ke «Khaif» wadi ko kehte hain.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيْنَ تَنْزِلُ غَدًا؟ وَذَلِكَ فِي حَجَّتِهِ، قَالَ: وَهَلْ تَرَكَ لَنَا عَقِيلٌ مَنْزِلًا؟ ، ثُمَّ قَالَ: نَحْنُ نَازِلُونَ غَدًا بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ، يَعْنِي الْمُحَصَّبَ، حَيْثُ قَاسَمَتْ قُرَيْشٌ عَلَى الْكُفْرِ ، وَذَلِكَ أَنَّ بَنِي كِنَانَةَ حَالَفَتْ قُرَيْشًا عَلَى بَنِي هَاشِمٍ، أَنْ لَا يُنَاكِحُوهُمْ وَلَا يُبَايِعُوهُمْ، قَالَ مَعْمَرٌ، قَالَ الزُّهْرِيُّ: وَالْخَيْفُ الْوَادِي.