28.
Chapters on Hunting
٢٨-
كتاب الصيد
9
Chapter: Hunting fish and locusts
٩
باب صَيْدِ الْحِيتَانِ وَالْجَرَادِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wa Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi-hi | Muhammad bin Ibrahim Al-Qurashi | Trustworthy |
| Musa ibn Muhammad ibn Ibrahim | Musa ibn Muhammad al-Qurashi | Abandoned in Hadith |
| Ziyad ibn Abdullah ibn 'Ulatha | Ziyad ibn Abdullah al-Aqili | Trustworthy |
| Hashim ibn al-Qasim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| Harun ibn Abd Allah al-Hammal | Harun ibn Abdullah al-Bazzaz | Thiqah (Trustworthy) |
Sunan Ibn Majah 3221
Jabir and Anas bin Malik (رضي الله تعالی عنہم) narrated that whenever the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) supplicated against the locusts, he said, ‘O Allah, destroy their large ones and kill their small ones, spoil their eggs and root them out. Take their mouths away from our livelihood and provision, for You are the One Who hears the prayers.’ A man said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), are you praying against one of the troops of Allah ( ََّّ وَ جَلعَز) that they may be rooted out?’ He said, ‘locusts were sneezed out by the fish in the sea.’
Grade: Da'if
جابر اور انس بن مالک رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ جب نبی اکرم ﷺ ٹڈیوں کے لیے بد دعا کرتے تو فرماتے: اے اللہ! بڑی ٹڈیوں کو ہلاک کر دے، چھوٹی ٹڈیوں کو مار ڈال، ان کے انڈے خراب کر دے، اور ان کی اصل ( جڑ ) کو کاٹ ڈال اور ان کے منہ کو ہماری روزیوں اور غلوں سے پکڑ لے ( انہیں ان تک پہنچنے نہ دے ) ، بیشک تو دعاؤں کا سننے والا ہے ایک شخص نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ کیسے اللہ کی ایک فوج کی اصل اور جڑ کاٹنے کے لیے بد دعا فرما رہے ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ٹڈی دریا کی مچھلی کی چھینک ہے ۔ ہاشم کہتے ہیں کہ زیاد ( راوی حدیث ) نے کہا: تو مجھ سے ایسے شخص نے بیان کیا جس نے مچھلی اسے ( ٹڈی کو ) چھینکتے دیکھا۔
Jabir aur انس بن Malik ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke jab Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) tiddiyon ke liye bad dua karte to farmate: Aye Allah! Bari tiddiyon ko halak kar de, chhoti tiddiyon ko mar dal, in ke ande kharab kar de, aur in ki asal ( jad ) ko kat dal aur in ke munh ko hamari roziyon aur ghalon se pakar le ( inhen in tak pahunchne na de ), beshak tu duaon ka sunne wala hai Ek shakhs ne arz kiya: Allah ke Rasool! Aap kaise Allah ki ek fauj ki asal aur jad katne ke liye bad dua farma rahe hain? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tiddi darya ki machhli ki chhank hai Hasham kehte hain ke ziyad ( rawi hadees ) ne kaha: To mujh se aise shakhs ne bayan kiya jis ne machhli ise ( tiddi ko ) chhinkte dekha.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَمَّالُ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُلَاثَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أن النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا دَعَا عَلَى الْجَرَادِ، قَالَ: اللَّهُمَّ أَهْلِكْ كِبَارَهُ، وَاقْتُلْ صِغَارَهُ، وَأَفْسِدْ بَيْضَهُ، وَاقْطَعْ دَابِرَهُ، وَخُذْ بِأَفْوَاهِهَا عَنْ مَعَايِشِنَا وَأَرْزَاقِنَا، إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ ، فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَيْفَ تَدْعُو عَلَى جُنْدٍ مِنْ أَجْنَادِ اللَّهِ، بِقَطْعِ دَابِرهِ؟، قَالَ: إِنَّ الْجَرَادَ نَثْرَةُ الْحُوتِ فِي الْبَحْرِ ، قَالَ هَاشِمٌ: قَالَ زِيَادٌ: فَحَدَّثَنِي مَنْ رَأَى الْحُوتَ يَنْثُرُهُ.