29.
Chapters on Food
٢٩-
كتاب الأطعمة
47
Chapter: Bread softened with ghee
٤٧
باب الْخُبْزِ الْمُلَبَّقِ بِالسَّمْنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
ayyūb | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
al-ḥusayn bn wāqidin | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
al-faḍl bn mūsá al-sīnānī | Al-Fadl ibn Musa as-Sinani | Trustworthy, established, sometimes exaggerates |
hadīyah bn ‘abd al-wahhāb | Haditha bin Abd al-Wahhab al-Marwazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
أَيُّوبَ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّينَانِيُّ | الفضل بن موسى السيناني | ثقة ثبت ربما أغرب |
هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ | هدية بن عبد الوهاب المروزي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 3341
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that one day, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I wish that we had some white bread made of brown wheat, softened with ghee, that we could eat.’ A man from among the Ansar heard that, so he took some (of that food) and brought it to him. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) asked, ‘where was this ghee kept?’ He said, ‘in a container made of mastigure skin.’ Then he (the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) refused to eat it.’
Grade: Da'if
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک دن فرمایا: میری خواہش ہے کہ اگر ہمارے پاس گھی میں چپڑی ہوئی گیہوں کی سفید روٹی ہوتی، تو ہم اسے کھاتے، ابن عمر رضی اللہ عنہما نے کہا کہ یہ بات انصار میں ایک شخص نے سن لی، تو اس نے یہ روٹی تیار کی، اور اسے لے کر آپ کے پاس آیا، تو آپ ﷺ نے پوچھا: یہ گھی کس چیز میں تھا؟ اس نے جواب دیا: گوہ کی کھال کی کپی میں، ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ آپ ﷺ نے اسے کھانے سے انکار کر دیا۔
Abdul'lah ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool'Allah sal'Allahu 'alaihi wa sallam ne aik din farmaya: Meri khwahish hai ke agar hamare pas ghee mein chapri hui gehun ki safed roti hoti, to hum use khate, ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha ke yeh baat Ansar mein ek shakhs ne sun li, to us ne yeh roti tayyar ki, aur use le kar aap ke pas aaya, to aap sal'Allahu 'alaihi wa sallam ne puchha: yeh ghee kis chez mein tha? Us ne jawab diya: Goh ki khaal ki kapi mein, ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke aap sal'Allahu 'alaihi wa sallam ne use khane se inkar kar diya.
حَدَّثَنَا هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّينَانِيُّ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ وَدِدْتُ لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا خُبْزَةً بَيْضَاءَ مِنْ بُرَّةٍ سَمْرَاءَ مُلَبَّقَةٍ بِسَمْنٍ نَأْكُلُهَا ، قَالَ: فَسَمِعَ بِذَلِكَ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ، فَاتَّخَذَهُ فَجَاءَ بِهِ إِلَيْهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فِي أَيِّ شَيْءٍ كَانَ هَذَا السَّمْنُ؟ ، قَالَ: فِي عُكَّةِ ضَبٍّ، قَالَ: فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَهُ.