31.
Chapters on Medicine
٣١-
كتاب الطب


33
Chapter: One who seeks Ruqyah to treat the evil eye

٣٣
باب مَنِ اسْتَرْقَى مِنَ الْعَيْنِ

Sunan Ibn Majah 3510

Ubaid bin Rifa’ah Az-Zuraqi (رضي الله تعالى عنه) narrated that Asma (رضي الله تعالى عنها) said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), the children of Jafar (رضي الله تعالى عنه) have been afflicted by the evil eye, shall I recite Ruqyah for them?’ He said, ‘yes, for if anything were to overtake the Divine decree it would be the evil eye.’


Grade: Sahih

عبید بن رفاعہ زرقی کہتے ہیں کہ اسماء بنت عمیس رضی اللہ عنہا نے رسول اللہ ﷺ سے کہا: اللہ کے رسول! جعفر کے بیٹوں کو نظر بد لگ جاتی ہے، کیا میں ان کے لیے دم کر سکتی ہوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں، اگر کوئی چیز لکھی ہوئی تقدیر پر سبقت لے جاتی تو نظر بد لے جاتی ۔

Ubaid bin Rafa'ah Zarqi kehte hain ke Asma bint Umais ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se kaha: Allah ke Rasool! Ja'far ke beton ko nazar bad lag jati hai, kya main un ke liye dam kar sakti hun? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Han, agar koi cheez likhi hui taqdeer per sabqat le jati to nazar bad le jati

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ،‏‏‏‏ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ،‏‏‏‏ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَامِرٍ،‏‏‏‏ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ الزُّرَقِيِّ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَتْ أَسْمَاءُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ إِنَّ بَنِي جَعْفَرٍ تُصِيبُهُمُ الْعَيْنُ،‏‏‏‏ فَأَسْتَرْقِي لَهُمْ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ فَلَوْ كَانَ شَيْءٌ سَابَقَ الْقَدَرَ،‏‏‏‏ سَبَقَتْهُ الْعَيْنُ .