33.
Etiquette
٣٣-
كتاب الأدب
7
Chapter: Removing a harmful thing from the road
٧
باب إِمَاطَةِ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī brzt al-aslamī | Nadla ibn Amr al-Aslami | Companion |
abī al-wāzi‘ al-rāsibī | Jabir ibn Amr al-Rasibi | Acceptable |
abān bn ṣam‘ah | Aban ibn Sama'a al-Ansari | Thiqah (Trustworthy) |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
wa‘alī bn muḥammadin | Ali ibn Muhammad al-Kufi | Trustworthy |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ | نضلة بن عمرو الأسلمي | صحابي |
أَبِي الْوَازِعِ الرَّاسِبِيِّ | جابر بن عمرو الراسبي | مقبول |
أَبَانَ بْنِ صَمْعَةَ | أبان بن صمعة الأنصاري | ثقة |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ | علي بن محمد الكوفي | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 3681
Abu Barzah Al-Aslami (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم)! Tell me of an action by which I may benefit.’ He said, ‘remove harmful things from the path of the Muslims.’
Grade: Sahih
ابوبرزہ اسلمی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! مجھے کوئی ایسا عمل بتائیے جس سے میں فائدہ اٹھاؤں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: مسلمانوں کے راستہ سے تکلیف دہ چیز کو ہٹا دیا کرو ۔
Abo Barzah Aslami (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Mujhe koi aisa amal bataiye jis se main faida uthaoon? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Musalmanon ke raste se taklif deh cheez ko hata dia karo
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَمْعَةَ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ الرَّاسِبِيِّ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ أَنْتَفِعُ بِهِ، قَالَ: اعْزِلِ الْأَذَى عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ .