34.
Supplication
٣٤-
كتاب الدعاء


17
Chapter: The Supplication For Times Of Distress

١٧
باب الدُّعَاءِ عِنْدَ الْكَرْبِ

Sunan Ibn Majah 3882

Asma bint Umais (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) taught me some words to say at times of distress, ِ كُ بِهِ شَيْئًاَ ب ِي الَ أُشْرَّ ُ رَّ ُ َّللااللَّ (Allah, Allah is my Lord, I do not associate anything with Him).’


Grade: Sahih

اسماء بنت عمیس رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے یہ کلمات سکھائے کہ میں سخت تکلیف کے وقت پڑھا کروں، ( وہ کلمات یہ ہیں ) «الله الله ربي لا أشرك به شيئا» اللہ، اللہ ہی میرا رب ہے میں اس کے ساتھ کسی کو شریک نہیں ٹھہراتی

Asma bint Umays ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe yeh kalamath sikhaye ke main sakht takleef ke waqt padha karoon, ( woh kalamath yeh hain ) «Allah Allah Rabbi la Ashrika bihi shaiya» Allah, Allah hi mera Rab hai main iske sath kisi ko sharik nahin thahairati

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ . ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ جَمِيعًا،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنِي هِلَالٌ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ،‏‏‏‏ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ،‏‏‏‏ عَنْ أُمِّهِ أَسْمَاءَ ابْنَةِ عُمَيْسٍ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَلِمَاتٍ أَقُولُهُنَّ عِنْدَ الْكَرْبِ:‏‏‏‏ اللَّهُ،‏‏‏‏ اللَّهُ رَبِّي لَا أُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا .