36.
Tribulations
٣٦-
كتاب الفتن


12
Chapter: Restraining one's tongue during times of tribulation

١٢
باب كَفِّ اللِّسَانِ فِي الْفِتْنَةِ

Sunan Ibn Majah 3972

Sufyan bin Abdullah Thaqafi (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), tell me of something that I can adhere to.’ He said, ‘say, “Allah is my Lord,” then stand straight (adhere steadfastly to Islam).’ He said, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), what is the thing that you fear most for me?’ The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) took hold of his own tongue, then he said, ‘this.’


Grade: Sahih

سفیان بن عبداللہ ثقفی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ مجھے کوئی ایسی بات بتائیے جس کو میں مضبوطی سے تھام لوں، آپ ﷺ نے فرمایا: کہو: اللہ میرا رب ( معبود برحق ) ہے اور پھر اس پر قائم رہو ، میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ کو ہم پر کس بات کا زیادہ ڈر ہے؟ تو رسول اللہ ﷺ نے اپنی زبان پکڑی اور فرمایا: اس کا ۔

Sufyan bin Abdullah Thaqafi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Aap mujhe koi aisi baat bataiye jis ko main mazbooti se thaam lun, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: kaho: Allah mera Rab ( Ma'bud-e-Barhaq ) hai aur phir is par qaim raho, main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Aap ko hum par kis baat ka zyada dar hai? To Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apni zaban pakri aur farmaya: is ka.

حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعُثْمَانِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ،‏‏‏‏ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَاعِزٍ الْعَامِرِيِّ،‏‏‏‏ أَنَّ سُفْيَانَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيَّ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ حَدِّثْنِي بِأَمْرٍ أَعْتَصِمُ بِهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْ رَبِّيَ اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقِمْ ،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ مَا أَكْثَرُ مَا تَخَافُ عَلَيَّ،‏‏‏‏ فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلِسَانِ نَفْسِهِ،‏‏‏‏ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا .