36.
Tribulations
٣٦-
كتاب الفتن
18
Chapter: The tribulation of wealth
١٨
باب فِتْنَةِ الْمَالِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā sa‘īdin al-khudrī | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
‘iyāḍ bn ‘abd al-lah | Ayyash ibn Abdullah al-'Amiri | Trustworthy |
sa‘īdin al-maqburī | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
al-layth bn sa‘din | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
‘īsá bn ḥammādin al-miṣrī | Isa ibn Hammad al-Tujaybi | Thiqah (Reliable) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | عياض بن عبد الله العامري | ثقة |
سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِيُّ | عيسى بن حماد التجيبي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 3995
Abu Sa’eed Al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) stood up and addressed the people saying, ‘no, by Allah, I do not fear for you, O people, but I fear the attractions of this world that Allah brings forth for you.’ A man said to him, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), does good bring forth evil?’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) remained silent for a while, then he asked, ‘what did you say?’ He said, ‘I said, does good bring forth evil?’ The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘good does not bring forth anything but good, but is it really good? Everything that grows on the banks of a stream may either kill if overeaten or (at least) make the animals sick, except if an animal eats its fill of Khadir (a type of herb or vegetable) and then faces the sun, and then defecates and urinates, chews the cud and then returns to graze again. Whoever takes wealth in a lawful manner, it will be blessed for him, but whoever takes it in an unlawful manner, his likeness is that of one who eats and it never satisfied.’
Grade: Sahih
ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کھڑے ہوئے اور خطبہ دیتے ہوئے لوگوں سے فرمایا: اللہ کی قسم، لوگو! مجھے تمہارے متعلق کسی بات کا خوف نہیں، ہاں صرف اس بات کا ڈر ہے کہ اللہ تعالیٰ تمہیں دنیاوی مال و دولت سے نوازے گا ، ایک شخص نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کیا خیر ( مال و دولت ) سے شر پیدا ہوتا ہے؟ یہ سن کر آپ ﷺ خاموش ہو گئے، پھر قدرے سکوت کے بعد فرمایا: تم نے کیسے کہا تھا ؟ میں نے عرض کیا: کیا خیر ( یعنی مال و دولت کی زیادتی ) سے شر پیدا ہوتا ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: خیر سے تو خیر ہی پیدا ہوتا ہے، اور کیا وہ مال خیر ہے؟ ہر وہ سبزہ جسے موسم بہار اگاتا ہے، جانور کا پیٹ پھلا کر بدہضمی سے مار ڈالتا ہے، یا مرنے کے قریب کر دیتا ہے، مگر اس جانور کو جو گھاس کھائے یہاں تک کہ جب پیٹ پھول کر اس کے دونوں پہلو تن جائیں تو دھوپ میں چل پھر کر، پاخانہ پیشاب کرے، اور جگالی کر کے ہضم کر لے، اور واپس آ کر پھر کھائے، تو اسی طرح جو شخص مال کو جائز طریقے سے حاصل کرے گا، تو اس کے مال میں برکت ہو گی، اور جو اسے ناجائز طور پر حاصل کرے گا، تو اس کی مثال ایسی ہے جیسے کوئی کھاتا رہے اور آسودہ نہ ہو ۔
Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) khare hue aur khutba dete hue logon se farmaaya: Allah ki qasam, logo! Mujhe tumhare mutalliq kisi baat ka khauuf nahin, han sirf is baat ka dar hai ke Allah Ta'ala tumhen duniawi mal o daulat se nawazega, ek shakhs ne arz kiya: Allah ke Rasul! Kya khair ( mal o daulat ) se shar paida hota hai? Yeh sun kar aap (صلى الله عليه وآله وسلم) khamosh ho gaye, phir qadre sukoot ke baad farmaaya: Tum ne kaise kaha tha? Main ne arz kiya: Kya khair ( yani mal o daulat ki ziyadti ) se shar paida hota hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: Khair se to khair hi paida hota hai, aur kya woh mal khair hai? Har woh sabza jise mausam e bahaar agata hai, janwar ka pet phula kar badhazmi se maar dalta hai, ya marne ke qareeb kar deta hai, magar is janwar ko jo ghaas khaye yahaan tak ke jab pet phool kar uske dono pahloo tan jaen to dhup mein chal phir kar, pakhana peshab kare, aur jagali kar ke hazam kar le, aur wapis aa kar phir khaye, to isi tarah jo shakhs mal ko jaiz tariqe se hasil karega, to uske mal mein barkat hogi, aur jo ise najayiz tor par hasil karega, to uski misal aisi hai jaise koi khata rahe aur aasoodah nah ho.
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِيُّ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَأَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَطَبَ النَّاسَ، فَقَالَ: لَا وَاللَّهِ مَا أَخْشَى عَلَيْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ إِلَّا مَا يُخْرِجُ اللَّهُ لَكُمْ مِنْ زَهْرَةِ الدُّنْيَا ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيَأْتِي الْخَيْرُ بِالشَّرِّ؟ فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَاعَةً، ثُمَّ قَالَ: كَيْفَ قُلْتَ؟ ، قَالَ: قُلْتُ: وَهَلْ يَأْتِي الْخَيْرُ بِالشَّرِّ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ الْخَيْرَ لَا يَأْتِي إِلَّا بِخَيْرٍ، أَوَ خَيْرٌ هُوَ إِنَّ كُلَّ مَا يُنْبِتُ الرَّبِيعُ يَقْتُلُ حَبَطًا، أَوْ يُلِمُّ إِلَّا آكِلَةَ الْخَضِرِ أَكَلَتْ، حَتَّى إِذَا امْتَلَأَتِ امْتَدَّتْ خَاصِرَتَاهَا، اسْتَقْبَلَتِ الشَّمْسَ فَثَلَطَتْ وَبَالَتْ، ثُمَّ اجْتَرَّتْ فَعَادَتْ فَأَكَلَتْ، فَمَنْ يَأْخُذُ مَالًا بِحَقِّهِ يُبَارَكُ لَهُ، وَمَنْ يَأْخُذُ مَالًا بِغَيْرِ حَقِّهِ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الَّذِي يَأْكُلُ وَلَا يَشْبَعُ .