36.
Tribulations
٣٦-
كتاب الفتن
25
Chapter: The portents of the Hour
٢٥
باب أَشْرَاطِ السَّاعَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥudhayfah bn asīdin | Hudhayfah ibn Asid al-Ghafari | Companion |
abī al-ṭufayl | Amir ibn Wathilah al-Laythi | He reached the age of understanding (during the Prophet's time) |
furraātin al-qazzāz | Furat al-Tamimi | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ | حذيفة بن أسيد الغفاري | صحابي |
أَبِي الطُّفَيْلِ | عامر بن واثلة الليثي | له إدراك |
فُرَاتٍ الْقَزَّازِ | فرات التميمي | ثقة |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 4041
Hudhaifah bin Asid (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) looked out at us from a room, when we were talking about the Hour. He said, ‘the Hour will not begin until there are ten signs: Dajjal, (False Christ), the smoke, and the rising of the sun from the west.’
Grade: Sahih
حذیفہ بن اسید رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ہماری طرف اپنے کمرے سے جھانکا، ہم لوگ آپس میں قیامت کا ذکر کر رہے تھے، تو آپ ﷺ نے فرمایا: جب تک دس نشانیاں ظاہر نہ ہو جائیں گی قیامت قائم نہ ہو گی، جن میں سے دجال، دھواں اور سورج کا پچھم سے نکلنا بھی ہے ۔
Huzaifa bin Asid (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamari taraf apne kamre se jhanka, hum log aapas mein qayamat ka zikr kar rahe the, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tak das nishaniyaan zahir nah ho jaengi qayamat qaim nah hogi, jin mein se dajjal, dhuan aur suraj ka pachhm se nikalna bhi hai 1؎.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ فُرَاتٍ الْقَزَّازِ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ، قَالَ: اطَّلَعَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ غُرْفَةٍ وَنَحْنُ نَتَذَاكَرُ السَّاعَةَ، فَقَالَ: لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَكُونَ عَشْرُ آيَاتٍ: الدَّجَّالُ، وَالدُّخَانُ، وَطُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا .